Download for Windows Premium
Publiciteit
que hago... es

Examples with "que hago... es" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lo que hago... es una cosa increíblemente noble.
All you really do is this incredibly noble thing.
En realidad todo lo que hago... es redirigir mi atención a la respiración.
All I'm really doing is bringing my attention back to my breath.
Lo que hago... es cazar monstruos.
What I do is hunt monsters.
Todo lo que hago... es lastimarte.
All I do is hurt you.
Bueno, a veces lo que hago... es pensar cosas feas sobre la persona.
Well, sometimes what I do is I think mean thoughts about the person.
Típico de mí, lo primero que hago... es casi atropellar a un niño, cuando llegue aquí.
Typical me, the first thing I do is almost run over some kid when I get here.
Lo que hago... es arte.
This is all for the sake of art.
Todo lo que hago... es por ti. Deb, ¿estás bien?
Everything I do is for you. Deb, you okay?
Seguro crees que últimamente lo único que hago... es pedirte favores, pero... Raylan, si tan solo me - Para ti, tengo todo el tiempo del mundo.
Bet you feel like all I do lately is ask you for favors, but, Raylan, if you just give me...
Y tú mejor que nadie deberías saber que todo lo que hago... es para poder volar.
And you, of all people, should know that whatever I do, I do so that I can fly.
"Así que todo lo que hago... es con todos los demás".
"So everything I do... it's with everyone else."
Todo lo que hago... es hacerme responsable.
All I'm doing... I'm taking responsibility.

Andere resultaten

Lo que hago, hago... es crear una atmósfera de apoyo para la gente que trabaja conmigo.
What I do do... is create an atmosphere of support for the people working with me.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor que hago... es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 188388. Exact: 12. Verstreken tijd: 929 ms.