Download for Windows Premium
Publiciteit
que me diga... y

Examples with "que me diga... y" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Protegeré su identidad, publicaré cualquier cosa que me diga... y no haré ninguna pregunta.
I protect your identity, I print whatever you tell me, and I'll never ask any questions.
Por eso voy a hacer lo que me diga... y luego me escaparé con él.
So that's why I'm going to do as he says... and then I'm going to escape with him.

Andere resultaten

A veces siento que quisiera que alguien me abrace fuerte y diga...
Sometimes I feel like someone gives me a tight hug and says...
Y aunque no me creo nada de lo que diga Alicia...
And as much as I don't believe a word Alice says...
Y me da igual que la familia de Nick diga...
And I don't care what Nick's family says...
Me dieron la declaración, y dejad que os diga algo...
They gave me the proclamation, and let me just tell you something.
Hasta que alguien no entre aquí y me diga otra cosa...
Until someone comes in here and tells me otherwise...
Y no me diga que tiene derecho a...
And don't tell me you have the right to...
Hasta que alguien venga y me diga lo contrario...
Until someone comes in here and tells me otherwise...
Tendré mi reino... y no habrá nadie que me diga que hacer.
I'll have my kingdom and without anyone telling me what to do.
No me diga que mi mujer y David...
Don't tell me my wife and David...
Me da igual lo que diga... Coge tu guante y vamos.
I don't care what he said... get your glove, let's go.
Y cuando te diga qué es eso... espero que me entiendas.
And when I tell you what that one thing is... I hope you'll understand.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 79162. Exact: 2. Verstreken tijd: 298 ms.