Download for Windows Premium
Publiciteit
que ocurre... es que

Examples with "que ocurre... es que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Señora, lo que ocurre... es que él tiene una orden de extradición.
Well, ma'am, it so happens He has an extradition order.
Lo que ocurre... es que estamos intentando que parezca más creíble de lo que es.
The thing is... we're trying to make this sound more real than it normally would.

Andere resultaten

Bien, lo que ocurre es que me... graduaré en dos días.
Okay, so the thing is, I am graduating in two days.
Bueno, lo que ocurre con los héroes es que cuando...
Well, the thing about heroes is, whenever you...
Lo que ocurre es que... aquí me siento inútil.
The point is... I'm useless here.
O eso es lo que ella piensa... hasta que ocurre algo extraordinario.
Or so she thinks... until something extraordinary happens.
Cuando haces las repeticiones haciendo trampa - lo que ocurre es que...
When you do cheat reps - what happens is...
Pero... Ésto es lo que espero que ocurra.
Lo que ocurre es que... ellos tenían razón.
The thing is, they were right.
Lo que ocurre es que... sí, tienes que pagarlo.
The only inconvenient? Yes, you've got to pay for them.
Y les aseguro... que es imposible que ocurra otro desmayo mundial.
And let me reassure you it is impossible that there could be another blackout.
Y... Así que esto es lo que ocurre con los sueños de juventud.
And... So this is what happens to the dreams of youth.
Esto es lo que ocurre... cuando dejo que sus niños practiquen conmigo.
This is what happens when I let his kids cut their teeth on my head.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 206278. Exact: 2. Verstreken tijd: 329 ms.