La rectora cede, pues en el fondo también quisiera propiciar un cambio.
The rector gives in, because in the end I would also like to bring about a change.
Asistencia a la rectora en las tareas de organización y administración de la Universidad.
Assistance to the Rector in the organisational and administrative tasks of the university.
Esperamos trabajar con la nueva rectora en todos estos aspectos.
We look forward to working with the new chancellor on all these fronts.
Ella era la rectora, o sea, dirigía la universidad.
She was the chancellor, which meant she oversaw the university.
Pero les aseguro que esto no afectará mi juicio como vice rectora.
But I want to assure you that this will not affect my judgment as vice principal.
Le dije de todo a esa rectora.
I gave that principal a good piece of my mind.
Bueno, tendré que interrogar a la coartada, rectora.
Well, I will need to question the alibi, Chancellor.
Necesito interrogar a la testigo, rectora.
Well, I will need to question the alibi, Chancellor.
Rosa Visiedo, rectora del centro, ha felicitado a los alumnos por sus logros.
Rosa Visiedo, Principal of the Centre has congratulated students for their merits.
Coloquio tras la película con la rectora, Rosa Pérez.
After screening panel led by Chancellor Rosa Pérez.
Seguirá siendo la rectora de Anchor Beach.
She is still principal of Anchor Beach.
El decano, la rectora Glyn y mi madre adoptiva, Agnes Reid.
The Dean... Chancellor Glyn... And my foster mom, Agnes Reid.
La Doctora Geneviève Barro será la futura rectora de la Universidad.
PhD Geneviève Barro will be the future Rector of the University.