No puedo sino refrendar lo que ya se ha dicho hoy.
I can only endorse what has already been said today.
Sin saberlo, justifican ilógicamente lo que lógicamente no pueden refrendar.
Without knowing it, they justify illogically what they cannot logically endorse.
Como no era mayor de edad, sus padres tuvieron que refrendar el acuerdo.
As he was not of full age, his parents had to countersign the agreement.
Es decir, tanto el padre como la madre pueden refrendar y retirar dinero.
That means either parent can countersign and make a withdrawal.
En las próximas semanas, el gobierno celebrará un plebiscito nacional para refrendar el acuerdo.
The government will hold a national plebiscite to approve the agreement in the coming weeks.
Gob, mamá cree que te dio mi puesto pero el consejo tiene que refrendar esa decisión.
Gob, Mom may think that she's given you my job but the board still has to approve that decision.
Tan solo quiero hacer dos observaciones finales para refrendar este acuerdo.
I just want to make two concluding remarks in endorsing this agreement.
Convenció al campeón para refrendar a sus piezas de juego de ajedrez.
He convinced the champion to endorse the chess set.
Por el momento no puedo refrendar esta propuesta.
I cannot endorse this proposal for the time being.
No puedo sino refrendar esa propuesta positiva.
I can only endorse that welcome proposal.
No voy a refrendar a nadie por nada.
I'm not going to endorse anybody for anything.
Cemex ha querido refrendar con este patrocinio su compromiso con la edificación sostenible.
Cemex has wanted to endorse their commitment to sustainable building through this sponsorship agreement.
Nos complace refrendar y patrocinar dicho proyecto de resolución.
We are pleased to endorse it, and join in sponsoring it.