Download for Windows Premium
Publiciteit
reglas API

Examples with "reglas API" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En términos técnicos, este ejemplo no es un problema insuperable y está llevando al uso de arquitecturas basadas en reglas API.
In technical terms, this is not an insurmountable issue and is leading to the use of API rules-based architectures.
Respuesta: Toda nuestra producción está en líneas de reglas API e ISO9001 estrictamente, desde la firma del contrato hasta las materias primas, hasta cada proceso de producción, hasta el final del producto y un servicio de postventa, lo haremos a su entera satisfacción.
Answer: All of our production are in lines of API rules and ISO9001 strictly, from signing contract, to raw materials, to each production processes, until product finish, and after-sale service, we will do as your satisfaction.
Al hacerlo, a través del Administrador de expresiones, usted podrá definir una nueva expresión de script y apoyarse en las reglas API de Bizagi para manejar qué hará la acción o cuándo será iniciada.
When doing so and through the Expression manager, you will be able to define a new scripting expression and rely on Bizagi rules API to handle what the action will do/launch
No violamos las reglas API de ningún desarrollador, ya que no utilizamos la API para cargar.
We do not violate any developer's API rules, as we do not use API for uploading.

Andere resultaten

Configure reglas de protección con API sencillas o el portal web.
Configure protection rules with simple APIs or web portal
Todas las plataformas aprovechan los módulos de flujo de trabajo, las reglas comerciales, las API y los controles de acceso de seguridad.
All platforms leverage workflow modules, business rules, APIs, and security access controls.
El producto salido de fábrica entrega más de 3,000 reglas basadas en API 14C.
The out-of-the-box product delivers more than 3,000 rules based on API 14C.
Con las API de reglas publicitarias, puede crear un SWF que ignore la configuración de las políticas de publicidad de un reproductor.
Using the Ad Rules APIs, you can create a SWF that overrides a player's configured ad policy settings.
La primera regla para configurar una API es enfocarse en ella internamente (las organizaciones pueden funcionar mejor con sus propias API.
First rule of setting up an API is focus on it internally (organizations can run better with their own APIs.
Excepciones: si el ticket no resuelto se configura como cerrado, por una regla de negocio o API, este evento se considera como la segunda marca de hora.
Exceptions: If the unsolved ticket is set to closed, by a business rule or API, this event is considered as the second timestamp.
Nota: Puedes encontrar documentación detallada sobre estas propiedades en la referencia de la API de reglas de seguridad de Firebase para Cloud Storage.
Note: Detailed documentation for these properties is available in the Firebase Security Rules for Cloud Storage API reference.
En cuanto a Twitter, estamos limitados por las reglas de su API, que solo nos permite conseguir publicaciones de hace alrededor de una semana, por lo tanto cuando crees un evento nuevo solo verás las publicaciones de Twitter realizadas durante la última semana.
As for Twitter, we are limited by the rules of their API, which only allows us to get posts about a week ago, so when you create a new event you will only see the Twitter posts made during the last week.
Además de los cambios realizados directamente en la cuenta de AdWords, el historial mostrará los cambios realizados a través de reglas automatizadas, del API de AdWords y del Editor de AdWords.
In addition to changes made directly in your AdWords account, your change history will show changes made via automated rules, AdWords API and AdWords Editor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor reglas API in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 128. Exact: 4. Verstreken tijd: 187 ms.