The golden rule in this business is to treat customers with respect.
La regla de oro en este negocio es tratar a los clientes con respeto.
Calling it tradition is only an excuse for keeping a clearly unfair rule.
Llamarlo tradición es solo una excusa para mantener una regla claramente injusta.
That strict rule from my parents remains entrenched in my mind today.
Aquella estricta norma de mis padres sigue arraigada en la mente hoy en día.
That rule is out of the ark and needs to be updated.
Esa norma es del año de la pera y necesita actualizarse.
The sudden rule changes played merry havoc with our carefully planned schedule.
Los cambios repentinos de reglas sembraron el caos en nuestro plan cuidadoso.
That last-minute rule change threw the whole tournament out of kilter.
Ese cambio de reglas de última hora sacó de quicio todo el torneo.
The sudden rule changes threw the entire department into disarray immediately.
Los cambios repentinos de normas pusieron patas arriba todo el departamento de inmediato.
The last-minute rule change put the mockers on their strategy to qualify.
El cambio de reglas de última hora gafó su estrategia para clasificarse.
The teacher labored the point, repeating the rule in several different examples.
El profesor insistió demasiado en un tema, repitiendo la regla con varios ejemplos.
She showed her true colors when she stood up against that unfair rule.
Mostró sus verdaderos colores cuando se opuso a esa norma injusta.
We followed every rule, so we have a clear conscience about winning.
Seguimos todas las reglas, así que tenemos la conciencia tranquila por ganar.
The rule of thumb for watering plants is to check the soil first.
La regla general para regar las plantas es revisar la tierra primero.
That last-minute rule change really stinks of favoritism toward a particular company.
Ese cambio de norma a última hora apesta a favoritismo hacia una empresa concreta.