Examples with "se casen... nunca" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chote, una vez que estos dos se casen... vamos a abrir un fideicomiso en el nombre del perro también.
Chote, once these two get married... we'll open a trust in the dog's name too.
Suficiente tiempo para que se casen... y que nosotros mantengamos a todos a salvo.
Enough time for you to get married and for us to keep everyone safe.
Déjame decirte, cuando se casen... deberás manejarlo como yo manejé a su padre.
When you get married, you're going to have to handle him just the way I handled his father.
Ellos no pueden reproducir, pero lo hacen más y más! y encima los dejamos que se casen... jaja.
They can't reproduce, but there's more and more! and we're about to let them get married on top... haha.
Se espera que los hombres Phatan, se casen... con una mujer que va a llevar un hogar amplio.
The Phatan men is expected to marry a woman who will run an extended household.
Gracias, y el trabajo es bien pago... así que para cuando ustedes se casen... podré pagar un pequeño lugar por mi cuenta.
Thank you, and the job pays well, So by the time you two get married, I'll be able to afford a little place of my own.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.