Asegúrese de que todos los respaldos necesarios se creen antes de continuar.
Make sure that all necessary backups are created before proceeding.
Sin embargo es indispensable velar por que se creen empleos de calidad.
Nevertheless, it is essential to ensure that high-quality jobs are created.
También es posible que se creen informes científicos basados en la información modelizada.
They may also create scientific reports based upon modelled information.
Todas las imágenes exhibidas aquí se creen para estar en el public domain.
All images displayed here are believed to be in the public domain.
Sueños de coral se creen que anuncian la recuperación de una larga enfermedad.
Dreams about coral are believed to foretell recovery from a long illness.
Valide para que los eventos se creen y agreguen a su agenda.
Validate so that events can be created and added to your agenda.
Por lo tanto, debemos evitar que se creen nuevos cuellos de botella.
We must therefore avoid new or even bigger bottlenecks being created.
Estos genes específicos se creen para obrar recíprocamente con ciertos factores ambientales.
These specific genes are believed to interact with certain environmental factors.
Las neuregulinas se creen que son responsables de la rápida activación.
Neuregulins are believed to be responsible for the rapid activation.
Esta lista se actualizará cuando se creen o regisrten otras marcas.
As other marks are created or registered, this list will be updated.
Prometió que se creen las condiciones para el desarrollo de la región.
He promised that conditions will be created for the development of the region.
Esto virtualmente elimina la posibilidad de que se creen nuevos puestos de trabajo.
This virtually precludes the possibility that new jobs will be created.
En determinadas condiciones, es posible que se creen archivos muy grandes.
Under specific conditions, very large files may be created.