Download for Windows Premium
Publiciteit
sentidos... El

Examples with "sentidos... El" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"Monumental en todos los sentidos... El gran placer de este libro es que puedes examinar pormenorizadamente cada detalle de la obra, esos que inevitablemente te pierdes si las ves en vivo".
"Monumental in every way... The great pleasure of this book is that you can pore over every detail of the artist's work, the details you inevitably miss if you see the works in situ."
"La demoledora escenografía creada por Fernando Feres, erizó los sentidos... El público pudo apreciar cómo la monumental imaginación de Víctor Ruiz desbordó el escenario del Teatro Ángela Peralta, generando momentos de impacto y estremecimiento con una obra cruda y dura..."
"The devastating scenography created by Fernando Feres, bristles senses... The public could appreciate how Ruiz's monumental imagination overflowed the Angela Peralta Theater, creating moments of impact and thrill with a stark and hard work..."
Es impresionante, elegante y único en todos los sentidos... el epítome del diseño contemporáneo.
It is impressive, stylish and unique in every way... the epitome of contemporary design.
Permitir que sean los materiales los que despierten los sentidos... el hormigón cambiará con la luz, la piedra irá ganando en pátina, y la madera aportará el agradable olor del cedro, siempre vivo...
To allow that they should be the materials those that wake the senses up... the concrete will change with the light, the stone will be winning in patina, and the wood will contribute the agreeable smell of the cedar, always I live...
Fabian es un anfitrión maravilloso y muy servicial en todos los sentidos... el apartamento está en un mejor lugar para alojarse en París... se adapta muy bien a 5 de nosotros...
Fabian is a wonderful host and very helpful in every way... the apartment is in a best location to stay in paris... fits nicely for 5 of us...

Andere resultaten

Tal vez porque nunca has sentido... el cálido abrazo del amor real.
Maybe because you've never felt the warm embrace of real love.
Ahora tiene sentido... el modo en el que haces las cosas.
It makes sense now the way that you do things.
Así debe haberse sentido... el Hombre de Hojalata cuando recibió su corazón.
This must be how the Tin Man felt when he finally got his heart.
Su cerebro estaba lleno, nada tenía sentido... el alfabeto bailaba en una disco.
His brain was full, nothing made sense... the alphabet danced in a disco.
Así que en cierto sentido... él es tan merecedor de esto como yo.
So in a sense, he is as much a recipient of this accolade as I am.
Los bloqueamos para que sólo puedan ir en un sentido... el oeste, lejos de la comunidad.
We block it off so they can only go one way, west, away from the community.
Tiene sentido... el lugar ideal para envenenar a alguien es detrás de la oreja porque un forense rara vez miraría allí.
Makes sense - an ideal place to poison someone is behind the ear because a coroner seldom looks there.
No tiene sentido... el sentirlo, no el miedo, eso es válido.
No point to it... the sorry, not the fear, that's valid.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sentidos... El in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 634130. Exact: 5. Verstreken tijd: 992 ms.