El saqueo por banqueros y sus abogados serviles es otra cosa.
Looting by the banksters and their servile attorneys is another story.
Se atreve a sugerir que adopte los modales serviles de su gente.
He dares to suggest that I adopt the servile manners of his people.
Esas mujeres son demasiado serviles para mi gusto.
Estos términos hacen que seamos serviles a quienes nos dirigimos de este modo.
These terms make us subservient to those whom we wrongly address in this way.
El gerente trata a los pasantes como a un perro, asignándoles tareas serviles sin orientación.
The manager treats the interns like dirt, assigning them menial tasks without guidance.
Realizo diligencias serviles encontrados para mí por mis antiguos subordinados.
I perform menial errands found for me by my former subordinates.
Privados de su figura, quedaron destinados a ser meras imágenes serviles.
Deprived of their form, they were destined to be mere servile images.
Ghirei está rodeado de nómadas serviles, guerreros y esclavos.
Ghirei is surrounded by servile nomads, warriors and slaves.
Ese maltrato es agua del cielo para sus serviles almas.
Such treatment is meat and drink to their servile souls.
Las formas serviles e incluso ceremoniosas del lenguaje había desparecido.
Servile and even ceremonial forms of speech had temporarily disappeared.
Las formas serviles e incluso ceremoniosas del lenguaje habían desaparecido.
Servile and even ceremonial forms of speech had temporarily disappeared.
Las niñas son sacadas de la escuela y obligadas a aceptar matrimonios serviles.
Girls are taken out of school and forced into servile marriage.
La máquina cibernética conduce a una liberación de tareas serviles para el hombre.
The cybernetic machine leads to a liberation of servile tasks for man.