Vertaling van "si... es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si... es que Ud. hereda la bahía.
If you manage to inherit The Bay.
Si... Es perfecto que seamos amigos.
It's perfect that we're friends.
Digo, yo... Es, como si... es lo mejor que puedo lograr.
I Mean, It's, Like, It's The Best I Can Do.
Si... es el mismo donde se anotan los documentos de trabajo.
Yes, the very one in which they record work on the documents.
Si... es el mismo donde se anotan los documentos de trabajo.
Yes, in the very one there the document work is noted.
Me preguntaba si... es una tarde perfecta para ir al lago.
I was wondering if - It's a perfect afternoon for the lake.
Necesitáis considerar si... es esto algo que queréis.
You need to consider if this is something that you want.
Si... es mi opinión, que está muerto.
Si... es lo que deseaba mi corazón.
Si... es el quinto botón desde arriba.
Y piensan si... es mejor una solución piadosa.
And they're thinking... maybe they should do the humane thing.
Lanzar dinero porque si... es como tirar dardos a un mosquito.
Nosotros... vamos a la playa a ver si... es segura.
We're... going in the water to see if... it's safe.