En cada fiesta se pone ciego y siempre termina haciendo el ridículo.
He hangs one on every holiday and always ends up embarrassing himself.
Ella no aguanta bien el alcohol y siempre termina llorando en las fiestas.
Ella siempre termina primero en la parte de opción múltiple del examen.
Grace siempre termina última en las carreras; muchos la llaman la tortuga del grupo.
Grace always finishes last in races; many call her the slowpoke of the group.
Para un peinado pulido, siempre termina con un rociado de fijador de cabello.
For a polished hairstyle, always finish with a spray of hair lacquer.
Como medida de seguridad, siempre termina tu nudo con un medio nudo.
Nuestro reclutador no falla una, contrata gente que siempre termina destacando.
Our recruiter is batting a thousand, hiring people who always end up excelling.
Mark siempre termina haciendo de sujetavelas cuando sus amigos traen a sus novias.
Mark always ends up being the third wheel when his friends bring their girlfriends.
Ella siempre termina en el meollo del asunto durante las crisis de la oficina.
She always ends up in the thick of it during office crises.
María está muy espabilada en el trabajo, siempre termina los proyectos antes de tiempo.
María is really on the ball at work, always finishing projects ahead of schedule.
Él habla de boquilla sobre comer saludable, pero siempre termina pidiendo comida rápida.
He pays lip service to healthy eating but always ends up ordering fast food.
Cada vez que jugamos, él siempre termina siendo el rezagado.
Whenever we play games, he always ends up being the straggler.
Mi amigo es tan tragón, siempre termina su trozo de pastel antes que los demás.
My friend is such a gulper, always finishing his slice of cake before anyone else.