Pero al cabo de una década de serios esfuerzos, este documento cuidadosamente elaborado ha quedado sin implementar en su mayor parte.
But after decade-long serious efforts, this well-crafted and elaborate document has remained largely unimplemented.
Desligar el proceso también implica que gran parte de él quede sin resolver y sin implementar para el momento en que asuma el poder un nuevo gobierno, lo que les permitirá deshacer el acuerdo de paz con mayor facilidad si llegan a la presidencia.
Stringing out the process also means much of it may remain unresolved and unimplemented by the time a new government takes office, allowing them to more easily unravel the peace agreement if they win the presidency.
Muchas empresas hablan de boquilla sobre el equilibrio trabajo-vida sin implementar políticas significativas.
Muchos políticos hablaban de palabra sobre asuntos ambientales sin implementar cambios reales.
La información más precisa sin implementar actualizaciones en sus servidores.
Uno de ellos es que la presentación de anuncios puede modificarse sin implementar nuevas versiones de una app.
One benefit is that ad presentation can be changed without deploying new versions of an app.
Cierra el diálogo sin implementar la fórmula.
Y seguramente existen formas en las que el estado podría estar envuelto sin implementar regulaciones drásticas.
And perhaps there are ways the government can be involved without implementing drastic regulations.
Modifica tu app sin implementar una versión nueva
Las startups siempre llegan a un punto en el que resulta obvio que no pueden escalar sin implementar procesos.
There's a point in every startup at which you realize you can't scale without implementing processes.
Hay algunas excepciones históricas a la regla anterior, donde algunos objetos internos podrían ser serializados sin implementar la interfaz o la exposición de los métodos.
There are some historical exceptions to the above rule, where some internal objects could be serialized without implementing the interface or exposing the methods.
Implementar el modelo de evento débil resulta más fácil ahora porque los suscriptores a eventos pueden participar en él sin implementar una interfaz adicional.
Implementing the weak event pattern is now easier because subscribers to events can participate in it without implementing an extra interface.
Al tiempo que mantenemos un riguroso escrutinio y verificación, también debemos continuar proporcionando un refugio seguro para las minorías religiosas y los que huyen de la violencia en el extranjero, sin implementar prohibiciones estigmatizadoras que desemboquen en una política del miedo.
While maintaining rigorous screening and vetting, we must also continue to provide safe haven for religious minorities and those fleeing violence abroad, without implementing stigmatizing bans that play into a politics of fear.