Examples with "solamente para JavaScript-browsers" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esta página esta diseñada solamente para JavaScript-browsers.
Ese animal no se guarda su odio... solamente para el profesor.
That animal did not reserve its animosity solely for the professor.
Altos bastidores se recomienda instalar solamente para los fondos de poco uso.
High racks is recommended to install only for the seldom-used funds.
Una copia de este sitio web es permitida solamente para uso privado.
A copy of this website is only allowed for private utilisation.
El cuarto de baño no sirve solamente para ducharse y lavarse los dientes.
The bathroom isn't just for showering and brushing your teeth.
En realidad, la suite de bienestar es solamente para huéspedes que pagan.
Actually, the wellness suite is solely for paying hotel guests.
Por lo tanto él no vino a Líbano solamente para ver a ella.
Therefore he did not come to Lebanon only to see her.
Esta dirección se usará solamente para mantenerle informado como se ha indicado.
This address will only be used for keeping you informed as indicated.
Este modo es solamente para los jugadores que buscan un desafío supremo.
This mode is only for those players looking for the ultimate challenge.
Pero la hazaña del Bloque no es notable solamente para su sensibilidad.
But Block's feat isn't remarkable only for its sensitivity.
Ya todos sabemos que social media no es solamente para los jóvenes.
We already know that social media is not just for young people.
La palabra "Federal" fue usada solamente para engañar al pueblo.
The word "Federal" was used only to deceive the people.
Este método de pago está disponible solamente para entregas en España peninsular.
This payment method is available only for deliveries on the Spanish mainland.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.