Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
son... viejos

Examples with "son... viejos" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Especialmente si son... viejos.
Especially if they're old... ones.

Andere resultaten

Esos son... realmente... viejos.
Those are... really... old.
Soy mentora de chicas que son... como la vieja yo.
I'm mentoring girls who are... like the old me.
Ésas son cartas de amor... viejas y amarillentas...
Those are love letters... yeIIowing with antiquity...
Éstos no son cualquier... viejos esclavos para hacer caminos o levantar cosas pesadas.
These are not just any old slaves to dig roads or lift heavy loads.
Lizzy quiere que vayamos allí y correr a los chicos malos fuera de ese tablero y salvar al viejo Son...
Lizzy wants us to go on down there and run them bad boys right out of that board and save old Son...
Pero Birch y Womack, bueno, son... de la vieja escuela.
But Birch and Womack, why, they're... set in their ways.
Si, son... un poco viejos.
You're still on that? - Yes, he is.
Las caras viejas son... son bonitas.
Old faces are... are nice.
¿Son...? - Los viejos archivos de papá.
Are these - They're dad's old c.i. files.
June: Hay cajas de madera por todos lados... me pregunto cómo de viejas son...
this vessel's freight. June: There are wooden crates everywhere...
KOSUKE, DE LOS EJOTES KYUSUKE, DEL QUESO NATURAL Esos viejos son...
"GREEN BEANS" KOSUKE "NATURAL CHEESE" KYUSAKU These old dudes...
La habitación está llena de lecheros... ... algunos de los cuales son... muy viejos.
"The room is full of milkmen some of whom are are very old."
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor son... viejos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 375900. Exact: 1. Verstreken tijd: 540 ms.