Examples with "subprograma constituye" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El subprograma constituye el centro regional de intercambio de información sobre diversas cuestiones ambientales clave.
The subprogramme serves as the regional focal point on a number of pivotal environmental issues.
Andere resultaten
Cuba respalda la propuesta de Papua Nueva Guinea para que la descolonización constituya un subprograma aparte.
Her delegation supported the proposal of Papua New Guinea that decolonization should constitute a separate subprogramme.
El subprograma "Gaeltacht" constituye la faceta específicamente regional del PO y ofrece servicios de asesoramiento y ayuda financiera y en materia de recursos humanos.
The Gaeltacht sub-programme provides a specific regional focus to the OP. A range of financial, human resource and advisory support services are provided under this sub-programme.
El nuevo programa de acción en el ámbito del aprendizaje permanente (2007-2013) y más en concreto el subprograma Acción Jean Monnet constituye su base legal.
The new action programme in the field of lifelong learning (2007-2013) and more specifically the Jean Monnet sub-programme constitute the legal basis.
El Sr. ATIYANTO (Indonesia) está de acuerdo con Colombia en que el subprograma 1.3 sobre desarme constituya un programa separado en el proyecto de plan de mediano plazo.
Mr. ATIYANTO (Indonesia) agreed with the representative of Colombia that subprogramme 1.3 on disarmament should become a separate programme under the proposed medium-term plan.
El CCI constituye un subprograma del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas y, como tal, tiene la obligación de supervisar e informar sobre el cumplimiento del objetivo, el logro previsto y los indicadores de progreso definidos en el presupuesto por programas aprobado por la Asamblea General.
Programme management 47. ITC is a subprogramme of the regular budget of the United Nations and as such has to monitor and report on the objective, expected accomplishment and indicators of achievements defined in the programme budget approved by the General Assembly.
Visto que la Unión Africana ha proclamado el periodo 2000-2009 como Decenio Africano de las Personas con Discapacidad, que constituye un subprograma de la NEPAD,
having regard to the fact that the African Union has proclaimed the period 2000-2009 the African Decade of Disabled Persons, i.e. a subprogramme of NEPAD,
El plan de mediano plazo constituye la principal directriz de política de las Naciones Unidas y traduce los mandatos legislativos en programas y subprogramas.
The medium-term plan constitutes the principal policy directive of the United is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes.
Es fundamental que el PNUMA, por ser una organización de conocimientos, se constituya en la verdadera dirección temática de cada uno de los seis nuevos subprogramas.
It is essential for UNEP, as a knowledge organization, to provide credible thematic leadership in each of the six new subprogrammes.
Se ha ejecutado también el subprograma "Regreso al hogar" que constituye uno de los ejes de la externación e inserción comunitaria.
The subprogramme entitled "Returning home" is also part of the effort to allow persons with disabilities to avoid hospitalization and become part of the community.
El fortalecimiento del concepto de rendición de cuentas constituye uno de los objetivos de este subprograma, cuya ejecución está a cargo de la División de Gestión del Desarrollo.
Strengthening institutions of accountability will be one of the objectives of this subprogramme, which is implemented by the Development Management Division.
La segunda parte sigue los principios de la presupuestación basada en los resultados en la presentación de los marcos de resultados lógicos para todos los subprogramas dentro de la Secretaría y constituye la base para la preparación del proyecto de presupuesto por programas.
Part two follows results-based budgeting principles in presenting logical results frameworks for all the subprogrammes within the Secretariat and constitutes the basis for the preparation of the proposed programme budget.
En el contexto del subprograma para la región de Moscú, el Parque Alimentario de Dmitrov constituyó una nueva y ambiciosa iniciativa de la ONUDI.
In the context of the subprogramme for the Moscow Oblast, an ambitious new UNIDO initiative was the Dmitrov Food Park.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.