Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
subprogramas separados

Examples with "subprogramas separados" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Según una opinión, el derecho al desarrollo y las investigaciones y el análisis deberían haberse propuesto como dos subprogramas separados.
A view was expressed that the right to development and research and analysis should have been proposed as two separate subprogrammes.
La Comisión propone crear un programa de acción integrado para el periodo 2007-2013, dividido en seis subprogramas separados.
The Commission proposes to set up an integrated action programme for the period 2007-2013, divided into six separate sub-programmes.
De conformidad con el plan de mediano plazo, las actividades cuya realización se propone en México y Puerto España se presentan en dos subprogramas separados.
Consistent with the medium-term plan, the proposed activities to be undertaken in Mexico and Port of Spain are presented in two separate subprogrammes.
El equipo de trabajo colaboró con las divisiones para integrar major el Plan Estratégico de Bali en el programa de trabajo correspondiente a 2008-2009 y garantizar que los productos de los subprogramas separados fueran en total una respuesta coherente de todo el PNUMA al Plan Estratégico.
The task team worked with the divisions to better integrate the Bali Strategic Plan into the 2008 - 2009 programme of work and to ensure that the separate subprogramme outputs added up to a coherent UNEP-wide response to the Strategic Plan.

Andere resultaten

Si se crea un subprograma separado dedicado al derecho al desarrollo será necesario establecer subprogramas para cada uno de los derechos humanos.
Creating an entirely separate subprogramme for the right to development would mean establishing individual subprogrammes for all human rights.
Su país no creía que la cuestión de un subprograma separado fuera el factor decisivo a ese respecto.
His country did not believe that the question of a separate subprogramme would be the decisive factor in that respect.
Aunque aún no estaba totalmente convencida de la necesidad de un subprograma separado, Noruega no insistiría en su eliminación.
Even if it was still not totally convinced about the need for a separate subprogramme, Norway would not insist on its deletion.
México espera que la Comisión llegue a un consenso sobre un nuevo texto mediante consultas oficiosas y no tiene nada que objetar a la propuesta de que se incluya un subprograma separado sobre descolonización.
She hoped that the Committee would reach consensus on new language in informal had no objection to the proposal regarding the inclusion of a separate subprogramme on decolonization.
Por otra parte, en vista de que el derecho al desarrollo es reconocido desde ya como uno de los derechos humanos principales, sería preferible convertirlo en un subprograma separado, separándolo de la investigación y el análisis.
Since the right to development had come to be recognized as a fundamental human right, it should be dissociated from research and analysis to become the subject of a separate subprogramme.
La OSSI opina que la CEPA podrá asignar mejor los recursos y al personal especializado de acuerdo con las prioridades de las respectivas subregiones si elabora un subprograma separado para cada subregión.
OIOS is of the view that by developing a separate subprogramme for each subregion ECA will be able to focus better relevant expertise and resources on the respective subregional priorities.
Su delegación estaba totalmente de acuerdo con la necesidad de dar prioridad a las cuestiones relativas a los países menos adelantados, pero se oponía a la creación de un subprograma separado para esas cuestiones, ya que no debía tratarse intersectorialmente.
His delegation agreed wholeheartedly on the need to give priority to LDC issues, but it opposed the establishment of a separate subprogramme on such issues, since they were to be treated cross-sectorally.
El apoyo a las actividades de CTPD debería destacarse explícitamente en los planes a mediano plazo, y debería incluirse en los presupuestos por programas como un subprograma separado de cooperación técnica .
Support to TCDC should be explicitly emphasized in medium-term plans and should be introduced in programme budgets as a separate subprogramme of technical cooperation .
Discrepa con el representante de Cuba en cuanto a que el derecho al desarrollo deba formar un subprograma separado, pues tal derecho aún sigue siendo objeto de activos debates en los órganos de derechos humanos de las Naciones Unidas.
He disagreed with the representative of Cuba that the right to development should form a separate subprogramme, since that right was still being actively discussed in United Nations human rights bodies.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor subprogramas separados in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 69. Exact: 4. Verstreken tijd: 124 ms.