Examples with "tan... me pierdo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estoy tan... me pongo tan nervioso cuando ella está cerca.
I'm so - I just get so nervous when she's around.
Son tan... me gustan los nuevos límites.
They're so... like new frontiers.
Es curioso como... me pierdo entre mi suite y el comedor.
You know, it's funny... I can get lost between my suite and the dining hall.
Desde que te conozco... me has hecho sentir tan... viva.
Ever since I've known you... you make me feel so... alive.
Dijo que si me pierdo... me quede donde estoy y ella vendrá.
She said when I get lost, I should stay where I am and she'll find me.
Cuando Frasier me dijo que contrató a una mujer inglesa... me imaginé alguien más no tan...
Well, when Frasier told me he'd hired an Englishwoman I pictured someone a little more not quite so...
Quiero tocarle, pero me pierdo... me pierdo en esta traicionera sensación.
I pull uselessly against my restraining panties, itching to touch him, but I'm lost-lost in this treacherous sensation.
Yo solo... me siento mal porque tú siempre estás hablando acerca de que tan... que tan sola es ésta gran oficina.
I just... I felt bad because you're always talking about how... how lonely this big office is.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.