Examples with "tanto... en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y le agradezco si me mantiene al tanto... en su investigación.
And I'd appreciate if you keep me looped in on your investigation.
Pero siento tanto... en este momento.
I'm just... feeling so much right now.
Me di cuenta de que me focalicé tanto... en recuperar a tu hermano...
I realized, I have been so focused on getting your brother back...
Por lo tanto... en este mismo día... declaro mi ascenso al trono.
Therefore, on this very day, I declare my accession to the throne.
Lamento haber tardado tanto... en responder a las acusaciones, pero es un asunto muy personal.
I'm sorry for taking so long to respond to these allegations, but it really is a personal matter.
Sin embargo, dado que esto te ha alterado tanto... en este caso estamos dispuestos a hacer algo especial.
However, given how obviously emotional this has been for you... we're willing to do something special in this case.
Él miró la habitación, preguntándose por qué se había tardado tanto... en darse cuenta de que era hora de partir .
He looked around the room, wondering why it had taken him so long... to realize that it was time to leave.
Parece que no hemos cambiado tanto... EN
Mientras tanto... en las vías del tren...
Pero me sorprendió que la gente invierta tanto... en una ciudad que, en realidad, no tiene derecho a existir.
But it's just astounding to me that people can invest so much... in a city which really has no right to exist.
Podemos encontrar a su hija o una salida tanto... en la oficina como en otro lugar.
We have as good a chance of finding your daughter or way out by heading for the purser's office as anywhere.
Lo que me preocupa es tener tanto... en manos de un hombre tan distraído... que no lleva paraguas en un día nublado.
What I care about is having an awful lot depending on a man too distracted to pack an umbrella on a cloudy day.
Soy, por lo tanto... en lo más profundo de mi alma... un hombre de paz.