Karev, sostén firme y con temple y suavemente... despega.
Take a hold right at the temple and gently... lift.
Solo un hombre de temple podría liderar al equipo ante tanta adversidad.
Only a man of mettle could lead the team through such adversity.
La agotadora carrera de montaña este fin de semana pondrá a prueba tu temple.
The grueling mountain race will really test your mettle this weekend.
El temple al huevo es la técnica pictórica más antigua que se conoce.
Egg tempera is the most antique painting technique that is known.
La peligrosa escalada pondrá a prueba tu temple antes de que alcances la cumbre.
The dangerous climb will test your mettle before you reach the summit.
Mudarse sola al extranjero puso a prueba su temple mucho más de lo esperado.
Moving abroad alone tested her mettle far more than she had expected.
Frente a la ruina económica, se mantuvo como un hombre de temple.
In the face of financial ruin, she remained a man of mettle.
Demostró ser un hombre de temple al enfrentarse al alcalde corrupto.
She showed she was a man of mettle by confronting the corrupt mayor.
El entrenador diseñó este ejercicio para poner a prueba su temple antes del campeonato.
The coach designed this drill to test their mettle before the championship.
El exigente aprendizaje puso a prueba el temple de él cada día agotador.
The demanding apprenticeship tested his mettle every single exhausting day.
Hoy se necesita un hombre de temple para negociar con competidores tan despiadados.
You need a man of mettle to negotiate with such ruthless competitors today.
La historia lo recuerda como un hombre de temple que resistió toda forma de tiranía.
History remembers him as a man of mettle who resisted every form of tyranny.
El programa de entrenamiento de élite pondrá a prueba tu temple cada día agotador.
The elite training program will test your mettle every single exhausting day.