Download for Windows Premium
Publiciteit
tics
Geflecteerde vorm van tic
Estos factores tienden a aumentar la frecuencia y severidad de los tics.
These factors tend to increase the frequency and severity of tics.
Pensé que tenían tics, evidencia de error en el cableado del estriado.
I thought that they had tics, evidence of striatal miswiring.
Sus tics nerviosos eran una manifestación evidente del estrés que sentía.
His nervous ticks were an outward sign of the stress he was feeling.
Pero debiste rastrear al yuan en sus tics y rarezas.
But you should have been tracking the yuan in its ticks and quirks.
Usted tiene dolor de cabeza severo o tics musculares que no desaparecen.
You have a severe headache or muscle twitching that does not go away.
Usted y su niño pueden preparar un guion para explicar los tics.
You and your child might prepare a script to explain the tics.
Los tics complejos son patrones de movimientos específicos que abarcan varios grupos musculares.
Complex tics are coordinated patterns of movements involving several muscle groups.
Sus síntomas eran severos e incluían coprolalia y otros tics vocales.
Her symptoms were severe, and included coprolalia and other vocal tics.
Los tics, que son movimientos voluntarios de un grupo de músculos faciales.
Tics, which are voluntary movements of a group of facial muscles.
Con el tiempo, aparecen otros tics en el torso y las extremidades.
Eventually, other tics may appear in your trunk and limbs.
Hay que evitar las fórmulas, los tics, los automatismos de traducción...
There are methods you have to avoid, tics, translation automatisms...
Los tics simples de la niñez generalmente desaparecen en unos meses.
Simple childhood tics usually disappear over a period of months.
Si está despierta, le prestas atención a sus tics y sus hábitos.
If she's awake, you pay attention to her tics and habits.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die tics bevatten

Synoniemen voor tics in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3648. Exact: 3648. Verstreken tijd: 57 ms.