Si la quema está ausente o es tolerable, inserte un tampón.
If burning is absent or tolerable, then insert a tampon.
Este método se ha descrito como seguro, efectivo, y tolerable.
This method has been described as safe, effective and tolerable.
Hay algo tan puro en las chances, casi hacen la vida tolerable.
There's something so pure about chance, almost makes life bearable.
Sin embargo, si es algo tolerable no debe romper el ayuno.
But if that is bearable then she should not break her fast.
Hace tiempo que hemos traspasado ya el límite de lo tolerable.
We have long since exceeded the level of what is acceptable.
El ruido de la calle era mínimo y tolerable en el dormitorio principal.
The street noise was minimal and tolerable in the front bedroom.
Solo el volumen desde el exterior es un poco molesto pero tolerable.
Only the volume from the outside is a bit annoying but tolerable.
De hecho, es el único tolerable que he escuchado hasta ahora.
Indeed it is the only tolerable one that I have yet heard.
Ajax le superó por tener una situación de vida menos tolerable.
Ajax edged him out by having a less tolerable living situation.
La mayoría de estos hombres viven, creen, bastante tolerable.
Most of these men live, they believe, quite tolerable.
Es un poco más tolerable estar en esta fiesta ahora mismo.
It's slightly more tolerable to be at this party right now.
Por tanto, actualmente no hay una ingesta tolerable recomendada para el plomo.
Therefore, there is currently no recommended tolerable intake for lead.
Esta naturaleza tolerable es también evidente por su actividad estrogenic baja.
This tolerable nature is also evident by its low estrogenic activity.