Lo que es enfermedad en ciertas culturas, es total normalidad, en otras.
La jornada transcurrió en total normalidad y más de 200.000 personas asistieron a los puestos de votación para elegir a los funcionarios que regirán instituciones fundamentales para la administración de justicia y financiera en la ciudad.
The day went through in total normality and more than 200,000 people attended the polling stations to elect the officials that will rule the fundamental institutions for the administration of justice and finance in the city.
Incluso en las situaciones de total normalidad, el sistema le hace recomendaciones como alargar o acortar el período de cambio de aceite o los datos para un nuevo envío de muestra.
Even in conditions of complete normality, the system gives recommendations for how to lengthen or shorten the oil change period, or data for a new mailing of samples.
Si el reporte es de total normalidad, el sistema le hace recomendaciones para alargar o acortar el período de cambio de aceite o los datos para un nuevo envío de muestra.
If the report indicates complete normality, the system gives recommendations for how to lengthen or shorten the oil change period, or data for a new sample delivery.
La planta de Botnia, inaugurada hace ya dos años, trabaja y produce con absoluta y total normalidad, y lo hace en toda su capacidad.
The Botnia plant, inaugurated two years ago, works and produces at absolute and total normality, and to its fullest capacity.
Hay casos en que la próstata vuelve a su total normalidad.
There are cases in whichprostate returns to its normally.
Hasta entonces, quiero tener total normalidad en mi vida.
Proporcionamos tratamientos específicos para enfermedades severas y a menudo crónicas, que a menudo consiguen que los pacientes puedan vivir con casi total normalidad.
For patients with serious and often chronic diseases they provide targeted treatment, which generally enable them to lead almost normal lives.
Los resultados funcionales obtenidos son altamente satisfactorios, recuperando el enfermo una completa y total normalidad en la ingesta oral a través de un correcto mecanismo deglutorio.
The functional results obtained are highly patient recovers total oral intake thanks to a correct swallowing mechanism.
Por consiguiente, se mantiene un semblante de total normalidad, y ojalá que la población nunca llegue a sospechar nada!!!
Thus, a semblance of normalcy is maintained, less the populace suspect!
Ese diálogo permitió hacer un diagnóstico sin eludir los errores del pasado y establecer directrices para una organización más eficiente de las elecciones en un clima de total normalidad.
The consultation had provided a forum for the objective assessment of past mistakes, and the establishment of guidelines to ensure that elections were organized more efficiently, in an atmosphere of total calm.
Tenemos 3 habitaciones - 6 personas en total normalidad.
Con frecuencia los análisis de sangre a los que estamos acostumbrados ofrecen unos parámetros numéricos de total normalidad, a pesar de lo cual muchos pacientes se quejan de padecer molestias o problemas de salud de diversa consideración.
Frequently, regular blood tests offer completely normal numeric parameters, after which many patients continue to complain of discomfort or health problems of varied degrees of severity.