Con esta característica, depurar su trabajo cuando se encuentre trabajando con bibliotecas mixtas Python y C/C++, se hace mucho más sencillo.
Debugging your work when you're mixing Python and C/C++ just got easier in Fedora 13 with this feature, which originates in Fedora and is making its way into the Python language upstream.
Me han dicho que actualmente se está trabajando en la compatibilidad con Python, JavaScript y otros lenguajes de programación.
Currently, compatibility with Python, JavaScript and other programming languages is under development.
Numerical Python, trabajando con matrices y vectores
En 1995 Guido continuó trabajando en Python en el CNRI (Corporación internacional para la búsqueda de iniciativas) en Reston, Virginia. Durante esta época lanzó varias versiones del lenguaje.
In 1995, Guido continued his work on Python at the Corporation for National Research Initiatives (CNRI) in Reston, Virginia where he released several versions of the software.
Cómo sabéis, llevo poco tiempo trabajando con Tkinter como librería gráfica para trabajar con Python, donde mi referencia es el libro Tkinter GUI del que ya se habló en.
As you know, I am working with Tkinter as a graphical library for a short time, and my first reference is the book Tkinter GUI Application Development, already reviewd here on.
Aún trabajando con un solo core, funciona dos veces más rápido que la biblioteca gbm de R y cuatro veces más rápido que la implementación de scikit-learn en Python.
While still functioning as a single core, it works twice as fast as the gbm library of R and four times as fast as the scikit-learn implementation in Python.
Servicios Estamos especializamos en la construcción de aplicaciones en web usando el Framework Django y aplicaciones móviles para Android, pero estamos cómodos trabajando con casi cualquier entorno basado en Python.
Services We are specialize in building web applications using the Django Framework and mobile applications for Android, but we are comfortable working with almost any Python-based environment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.