Examples with "un programa tipo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Durante el proyecto se diseñó un programa tipo para impartir formación avanzada con el objetivo de difundir la investigación a quienes realizan trabajos de conservación.
The project then articulated a model programme for advanced training in order to disseminate research to those who work in conservation.
Por lo general tienen un programa tipo "descubrimiento" de que es luz en la jerga técnica, pero le da una visión general y las manos en la experiencia.
They usually have a "discovery"-type program that is light on the technical jargon, but gives you an overview and hands on experience.
Estas mismas razones nos animan a ofrecer un programa tipo maestría de profundización, que ponga a disposición de los estudiantes herramientas metodológicas que les permita, a partir de la apropiación del conocimiento, desarrollar competencias interdisciplinarias dirigidas a la solución y análisis de casos.
These same reasons encourage us to offer an in-depth master type program that will place at the disposal of the students methodological tools whereby, upon the acquisition of knowledge they may develop interdisciplinary competencies aimed at the analysis and solution of cases.
El proyecto se comparó con otros que tendían a presentar un programa tipo al que debían adaptarse los beneficiarios, en lugar de adaptarse el proyecto a las necesidades de éstos.
Comparison was made to other projects which tended to present a standard blueprint to which beneficiaries were supposed to adjust, rather than the project adjusting to the needs of beneficiaries.
Diseñamos en conjunto un programa tipo "cascada", donde los altos mandos analizarían la efectividad de la empresa en la toma de decisiones y definirían las áreas y temas claves a ser trabajados con todos los colaboradores.
We designed a "cascade" type of program: top leaders would analyze the company's effectiveness in decision-making and define the key areas and issues to be improved.
No... a-a-a. [Se ríe haciendo el sonido de un "timbre" en un programa tipo concurso, cuando se da una respuesta equivocada.]
No... a-a-a-h [laughing, making the sound of a "buzzer" in a game show, when a wrong answer is given].
Para ello, una vez más, se utiliza un programa tipo Nero, solo con un poco otra secuencia.
For this, again using program like Nero, only with a slightly different sequence.
Y este es un programa tipo CAD en el cual lo construyes.
And so this is like this CAD program where you build it.
India adoptó recientemente un programa tipo SBIR para fomentar su sector biotecnológico.
And India has recently adopted an SBIR-type program to advance its biotechnology sector.
El Consejo debe adoptar un programa tipo para sus períodos de sesiones que incluya temas equitativos y equilibrados que promuevan la participación efectiva de los países en desarrollo y las ONG.
The Council should adopt a standard agenda for its sessions with fair and balanced items that promoted the effective participation of developing countries and NGOs.
Un programa tipo "milicia primero" asegura que la mayoría de los suministros sean desviados a los inmensos ejército y burocracia permanentes de Corea del Norte.
A "military first" programme ensures diverts most supplies to North Korea's huge standing army and bureaucracy.
Los adaptadores de video de Nvidia, AMD o Intel instalan un programa tipo panel de control que te permite hacer ciertos ajustes.
Nvidia, AMD, and Intel graphics adapters typically install a control panel program that allows you to make adapter-specific adjustments.
House Hunters Internacional es un programa tipo reality de media hora en el cual se presenta a agentes inmobiliarios en diferentes partes del mundo asesorando compradores americanos en su búsqueda de la propiedad ideal para compra en un país extranjero.
House Hunters Internationals is a half-hour documentary style show that features real estate agents and their home-buying clients as they hunt for that perfect new home in a foreign country.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.