Examples with "universo... como" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero otras veces me siento totalmente conectado con el universo... como parte de algo más grande que yo o incluso que este planeta.
But then other times I feel totally connected to the universe... like a part of something greater than myself, or even this planet.
Presentimos que este es solo el comienzo... que Króna pretende usar nuestro sol, el centro mismo del universo... como portal para atacarnos.
We sense this is just the beginning... that Krona means to use our sun. the very center of the universe... as a portal to attack us.
Esa es la experiencia final de los seres macrocósmicos del Universo... como es la vuestra, en tanto que representaciones microcósmicas de todo lo que brilla en el Cosmos del Alma.
That's the ultimate experience of the macrocosmic beings in the universe... as is yours, as microcosmic representations of all that glitters in the Cosmos of the Soul.
Las estrellas más grandes del universo... como la VY Canis Majoris... son estrellas moribundas... comienzan a morir... queman el combustible de su núcleo con menos estabilidad.
The largest stars in the universe like VY Canis Majoris are actually dying stars that as stars begin to die they burn their nuclear fuel much less stably.
Actúan como si fueran los hombres más machos del universo... como "Crocodile Dundee" y David Hasselhoff.
Acting like they're the manliest guys in the universe, like they're Crocodile Dundee and David Hasselhoff.
Andere resultaten
Si se demuestra que existen otros universos... como botes salvavidas cósmicos.
Quizás crearían nuevos universos enteros... como experimentos artísticos o científicos.
Maybe they would create whole new universes... as artistic or scientific experiments.
Existe un orden en el universo... pero no es como lo imaginábamos.
While order does exist in the universe, it is not at all what we had in mind.
Cuando entiendes lo que dice cualquier ser del universo... todos suenan como niños.
When you understand what everyone in the universe is saying, everybody just sounds like children.
Si. Y si el tejido que separa ambos universos es tan fino... como para que la señora Merchant vea mas allá.
Yes. And if the fabric separating our universes is so thin that Mrs. Merchant can see through it...
Pero si pudiera volver a ese universo paralelo... como dice Walter, podré identificar el segundo cuerpo.
But if I could get back to that parallel universe as Walter describes, I can ID that second charred body.
Tal vez hasta viajaría hasta el fin del universo... para saber cómo va a terminar toda nuestra historia cósmica.
Perhaps I'd even travel to the end of the Universe to find out how our whole cosmic story ends.
Pero quizás si pudiera volver al universo paralelo... como dice Walter, podría identificar el segundo cuerpo quemado.
But maybe if I could get back to that parallel universe As Walter describes, I can ID that second charred body.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.