Examples with "validar su programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
CogniFit tiene más de una década de experiencia en neurología, ciencia cognitiva e investigación cerebral para validar su programa científicamente junto con universidades líderes e instituciones especializadas en neurociencia.
CogniFit has more than a decade of experience in neuroscience, cognitive science, and brain investigation to scientifically validate the program, along with leading universities and centers specialized in neuroscience.
Simplemente le pediremos que lea y acepte nuestras Condiciones generales para validar su inscripción a nuestro Programa.
You are simply asked to read and accept our General Terms and Conditions in order to validate your application to our programme.
Con el propósito de validar su cuenta, el programa le enviará un correo electrónico de activación a su dirección de correo electrónico.
An activation email will be sent to your email address to validate your account.
Validar la efectividad del programa para aumentar la resiliencia y el bienestar mental.
To validate the effectiveness of the programme at increasing resilience and mental well-being.
El prototipo creado permitirá validar el programa realizado.
The prototype created will permit the validation of the program implemented.
Permita a los programadores definir, optimizar y validar sus programas
Allows programmers to define, optimize, and validate their programs
Desarrollar y validar programas para fortalecer las capacidades y las competencias de los proveedores del servicio, así como realizar el seguimiento de su desempeño.
Develop and validate programs to strengthen provider capacities, competencies, and monitoring.
Validar el programa de formación-intervención Método Centauro en grupos de población con afectaciones diferentes.
Validate The Centauro Method as a training-intervention program in both different affectations groups.
El Programa validará a los contratistas seleccionados por el propietario antes del pago de los fondos.
También se necesitan valores medidos para validar programas de simulación y otros sistemas de medición.
Measured values are also required for validation of simulation programs and other measurement systems.
Cada componente se validará junto con el programa mediante pruebas mecánicas y aeroacústicas de gran escala.
Each component will be validated along the programme by large-scale aeroacoustic and mechanical rig tests.
Tuvimos la capacidad de validar nuestros programas en el primer intento... algo nunca antes visto .
We were able to validate our schedules on the first attempt... which was previously unheard of.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.