Examples with "valor... el valor" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ahora, es la siguiente cantidad quieren averiguar el valor absoluto de... el valor absoluto de 9 menos 7.
Now, the next quantity they want us to figure out is the absolute value of... absolute value of 9 minus 7.
"Como los hombres se han puesto de acuerdo para asignar al oro y la plata un valor imaginario..., el valor intrínseco que se atribuye a esos metales no es más que su cantidad".
"Mankind having consented to put an imaginary value upon gold and silver... the intrinsic value, regarded in these metals, is nothing but the quantity."
Con este acontecimiento el hada Sarita entendió la importancia de los valores y sobre todo... el valor del amor.
This event clearly showed fairy S the paramount importance of all the values, but first and foremost... the love virtue.
Si después de leer nuestros estudios, querés saber más acerca del aprendizaje experimental y desestructurado, Omo te recomienda que empieces por los siguientes libros: También te podría gustar... El valor de los valores
If you'd like to learn more about experiential and unstructured learning after reading our studies, OMO recommends the following books to get you started: Sally Jenkinson, The Genius of Play; Richard Louv, The Last Child in the Woods.
Su señoría, si no hay nada más, el valor prejuicioso aquí... Supera el valor probatorio, Sé que ese es el riesgo que corremos.
Your Honour, if nothing else, the prejudicial value here... Outweighs the probative, I know that that's the risk we take.
Vamos a mirar esos valores distintos de R y también vamos a intentar con diferentes valores límites... probaremos con el valor límite para dos... o cinco... y para 0.7 digamos.
So we're going to look at those distinct values of R. And we're going to also try out different threshold values.
Yo llamo a esto el blog Valor mundo... pero el verdadero valor está en mi desarrollo personal llamado estilo o área de la moda.
I call this blog Value World... but the true Value is in my personal development called style or fashion area.
Pero incluso un cero tiene un valor... estábamos hablando de valor.
But even a zero has value... we were talking about value.
Yo valoro... Valoro mis sentimientos por ti, por eso vine aquí contigo.
I treasure my feelings for you, that's why I came here with you.
Valor, valor. Valor... Bueno, parece que ya están todos.
Tales papeles, documentos, recibos, comprobantes, etc. no tienen ningún valor... todo valor es imaginario.
No such paper, document, receipt, voucher, etc, have any actual value... all value lies in imagination.
Tus progresiones hacia la Luz y Vida se entretejen por tus valores... los valores son edificados por las Virtudes.
Thine progressions into light and life are woven by your values... and values are built by virtues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.