Revisar el visor de nivel regularmente previene accidentes por niveles bajos de líquido.
Checking the sight glass regularly prevents accidents due to low fluid levels.
El visor de la laptop le ayudó a finalizar las ediciones antes de la entrega.
Observó a los mortales a través del fino visor de su yelmo.
He watched the mortals through the slitted visor of his helm.
El visor de nivel estaba colocado a la altura de los ojos para facilitar su monitoreo.
The sight glass was positioned at eye level for easy monitoring.
Usaremos un visor de fibra óptica a través del techo de abajo.
Comprobar el líquido en la jeringa precargada a través del visor de inspección.
Check the liquid in the pre-filled syringe through the viewing window.
Sostenga la pluma precargada de forma que pueda ver el visor de inspección.
Hold the pre-filled pen so that you can see the inspection window.
Puedes además ajustar este visor de alta calidad a tus propios ojos.
You can also adjust this high-quality viewfinder to your own eyes.
La colección y el documento nuevos aparecen en el visor de datos.
Your new collection and document appear in the data viewer.
El visor de la cámara se aclarará cuando esté instalada una batería.
Nikon merece un gran elogio por el diseño del visor de esta cámara.
Nikon deserve an extra round of credit for the viewfinder.
En conclusión, parece prometedor como un visor de datos libre.
In conclusion, it looks promising as a free data viewer.
En el visor de proyectos ahora se muestran a doble página.
In the project viewer double page spreads can now be viewed.