Examples with "vive... Ésta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Él vive... Ésta es Su Iglesia y... Él la está cuidando.
Andere resultaten
¿Cuáles ratas? - El condominio donde vive... está en cuarentena debido a un brote de ratas.
Yo sé que Cristóbal aún vive... pero está herido.
I know Cristobal is still alive but he's wounded.
Quién es él, dónde vive... que está haciendo en nuestra ciudad.
¿Ella vive... quiero decir, está aquí mucho?
Alberto intenta comprender a todas las mujeres con las que vive..., pero está muy lejos de conseguirlo.
Alberto tries to understand the women with whom he lives... but he is very far from achieving it.
Anuncio de Anna sobre el programa "Vive Abordo" ...esta programando para empezar en menos de una hora.
Failure means's announcement about the "Live Aboard" program is scheduled to begin in less than an hour.
Sé cuándo alguien ha muerto y cuándo vive... tan muerta está como la tierra.
I know when one is living and one is dead.
Así que si el hijo de Hughes todavía vive... pienso que está en algún lugar de esa casa... o cerca de esa casa.
So if Hughes' son is still alive, I think that he is somewhere in near that house.
Tenía muchos deseos de verle... de oírle... de ver como vive... de ver como está.
I very much wanted to see you, to hear you, to see how you live to see who you are.
Gaia es la madre tierra, donde vive toda esta belleza...
Me gusta pensar que también vive allí ésta hadita...
Vive en... mire, está escrito en la carta.