Examples with "vuelve... Es" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero si vuelve... Es un buen chico...
Por eso, cuando uno de los nuestros vuelve... es como un milagro.
Bueno, los escuadrones de la muerte no pueden ser que encontrar el dinero que vuelve... es una cuestión de usar un modelo de optimización... algo llamado detección de valores alejados del promedio.
Well, death squads can't be cheap, so to find the returning money, it was a matter of using an optimization model, something called Outlier Detection.
Andere resultaten
Ahora vuelvo... el libelo si es verdad.
Pero vuelvo a caer... es una costumbre.
Otra cosa que la vuelve loca... es la DIETA.
El hombre que vuelve... no es el hombre que se fue.
The man who returns, is not the man who left.
Lo único que me vuelve loca... es una magnífica manta raya preñada llamada Ann Perkins.
Is a magnificent, pregnant Manta ray named ann perkins.
La pasión se torna nociva cuando se vuelve excesiva... es decir, la mayoría de las veces.
El glaciar se desliza un poco más lejos y se vuelve a congelar... Es sólo este ciclo constante.
The glacier slides a little further, it refreezes, it it's just this constant cycle.
Vuelve a ti... es tiempo de hacerlo.
Lo único que me vuelve loca... es una magnífica manta raya preñada llamada Ann Perkins.
The only thing I'm crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins.
¿Cómo harás que vuelva...? Eso es lo que hace.