Examples with "y comprar... bonos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
GB: Entonces, básicamente siguen imprimiendo dinero para comprar esos bonos...
GB: So, basically they keep printing money to buy those bonds...
Y si lo piensan, creo que se darán cuenta... que comprar más bonos no sólo es lo correcto... es la única opción.
And, if you think about it, I think you'll realize that buying more bonds is not just the right thing to do but the only thing to do.
En mi caso, al final de este año... dejaré de trabajar en el mercado de acciones... compraré algunos cómodos bonos... y literalmente navegaré hacia la puesta de sol.
As for myself, at the end of this year, I'll hang up my stock market spurs, buy some cozy t-bills, and literally sail off into the sunset.
Quizás nos quiera comprar sus bonos... al 60% de su valor para ganar un 40% además del 100%.
"Las cifras muestran además que si bien la promesa del BCE de comprar bonos (...) hizo mucho por calmar a los mercados, todavía está el gran tema de la falta de crecimiento", dijo Brzeski.
"The data also shows that while the ECB promise of bond buying and the German court ruling (endorsing the euro zone's permanent bailout fund) did a lot to calm financial markets, there is still the big issue of non-existent growth," Brzeski said.
Eso sumado a su afición por cenar fuera y comprar...
You couple that with his penchant for dining out and shopping...
Recuerdo que maldecías por tener que salir y comprar...
I remember you cursing about having to go out and shop...
Puedes correr a la tienda de mascotas y comprar...
Necesitamos agregar mas personas al equipo de código, - mejorar nuestra interfaz, y comprar...
We need to add more bodies to the coding team, - enhance our interface, and purchase...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.