Examples with "y... cuando tuve" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira, Rebekah, entiendo que tuvimos esta cosa de Thelma y Louise... cuando tuve mi humanidad apagada, pero déjame aclararte algo...
Look, Rebekah, I get that we had our Thelma and Louise thing back when I had my humanity off, but let me make one thing clear...
Reboté en torno a diferentes hogares de acogida... y cuando tuve la edad suficiente, me uní al ejército.
I bounced around different foster homes and when I was old enough, I joined the army.
Era demasiado joven para ir a la guerra... y cuando tuve la oportunidad de trabajar en la construcción, lo hice.
I was too young to fight in the war... so when I got the chance to work construction, I took it.
Hoy me he hecho chisporrotear del sol en mi nuevo bikini y cuando tuve... más
I have today made me sizzling from the sun in my new bikini and when I...
La saqué de las entrañas de la tierra... y cuando la tuve en la mano, pensé en mi padre, en mi abuelo... en todas las generaciones de mi gente, trabajando como esclavos.
It lay there on the ground... and as I held it in my hand, l thought of my father and generations of my people working that same mine.
Mira, empecé con un negocio pequeño... como tu café... y me aburrí, así que arriesgué un poco, el negocio prosperó... y cuando ya tuve $50 millones, me di cuenta... de que nunca más necesitaría trabajar.
No, look, I started with a small business, you know like your café and I got bored, I took some risks, business picked up and when I hit $50 million, obviously, I realized...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.