Download for Windows Premium
Publiciteit
yo... un poco

Examples with "yo... un poco" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y yo estaba privado de sueño y yo... un poco arruinado.
And I was sleep deprived and I... kind of broke.
Solo... Yo... un poco de gimnasia.
I'm just... Setting up... a little exercise.
Bueno, tenía que trabajar y yo... un poco quería estar sola para esto.
Well, he had work to do and I... I kind of wanted to be alone for this.
Hay muchas personas por ahí como yo... un poco obsesionadas con tu vida.
There's a lot of people out there like me who are a little bit obsessed with your life.
Pareces saber mucho de mí, ¿no? - Bueno, yo... un poco.
You seem to know a lot about me don't you? - Well I, (laughing) some.
Quizás eres como yo... un poco obsesivo con organizar capas y utilizar técnicas de edición no destructivas en Photoshop.
Distort Typeface Maybe you're like me... somewhat obsessive about organizing layers and utilizing non-destructive editing techniques in Photoshop.

Andere resultaten

Bueno, yo... estoy como un poco saturado de los estudios.
Well, I'm getting a little fed up with my studies...
Yo... Puse un poco de cinta en la aguja para usted.
I... I put a little tape around the needle for you.
Bueno, Yo te besaré... un poco después de medianoche.
Fine. I'll kiss you at a little bit after midnight.
A decir verdad, yo... me siento un poco rara.
To tell you the truth, I feel rather funny.
Mira, yo... me siento un poco mal esta noche.
Look, I... I'm feeling a little off tonight.
Yo... Me pongo un poco nervioso antes de una actuación.
Sorry. I... I get a little nervous before a performance.
Yo... supongo que es un poco temprano para llamar.
I, I suppose it is a bit early to be calling.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor yo... un poco in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 76705. Exact: 6. Verstreken tijd: 1501 ms.