Sie können Dienste auch mithilfe des sc config -Befehls verwalten.
You can also manage services using the sc config command.
Sie können diese Daten mithilfe des Befehls Ntfrsutl Idtable extrahieren.
You can extract this data by using the ntfrsutl idtable command.
Einfache Auswahl der Tasten und Befehle geschieht mithilfe des Touchscreens.
Easy selection of buttons and commands is possible using the touch screen.
Mithilfe des folgenden Befehls entfernen Sie eine Ressource aus einer Gruppe.
You remove a resource from a group with the following command.
Sie können ein bereitgestelltes Volume auch mithilfe des Befehls mountvol erstellen.
You can also create a mounted drive using the mountvol command.
Mithilfe dieser Befehle können Sie Gruppen, Zonen und Seiten löschen.
These commands are used to delete groups, zones, and pages.
Überprüfen Sie die Berechtigungen der signierten App mithilfe des folgenden Befehls.
Cross check the Entitlements of the signed app using the following command.
Die Kapazität und Lesevorgänge können mithilfe des Befehls zpool iostat überwacht werden.
Capacity and reads can be monitored by using the zpool iostat command.
Sie können darüber hinaus mithilfe von Befehlen Achstabellen in eine Zeichnung einfügen.
You can also use commands to insert alignment tables into a drawing.
Standardmäßig werden mithilfe des Befehls installierte Pakete des aktuellen Projekts aufgeführt.
By default, the command lists installed packages in the current project.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.