Télécharger pour Windows Premium
Environment Programm... - allemand-anglaisanglais-allemand
Publicité
Environment Programme
Umweltprogramm
Umwelt-Programm n
Umweltschutzprogramm n
Environment Programme UN-Umweltprogramms UN-Umweltprogramm
The decision to sign was made as the UN Environment Programme claimed about eight million tonnes of plastic end up in the sea every year.
Die Entscheidung dafür fiel, als das Umweltprogramm der Vereinten Nationen meldete, dass jedes Jahr etwa acht Millionen Tonnen Kunststoff im Meer landen.
Data from the MSC is used by the UN Environment Programme and other intergovernmental organisations to track progress towards international goals to end overfishing and protect biodiversity.
Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen und andere zwischenstaatliche Organisationen nutzen die Daten des MSC, um Fortschritte im gemeinsamen Ziel der Beendigung von Überfischung und des Schutzes von Biodiversität nachzuverfolgen.
The targets in the Environment Programme are, however, being achieved in one area, and that is climate policy.
Auf einem Gebiet werden die Ziele des Umweltprogramms allerdings erreicht, und das ist die Klimapolitik.
The UN Environment Programme intends to expand its work on environmental pollution and human health in future.
Die Arbeiten des UN Umweltprogramms an der Schnittstelle von Umweltverschmutzung und Gesundheit sollen künftig ausgeweitet werden.
Matthias Jurek stated that his office already works on adaptations for developing countries and mentioned what has been done so far by UN Environment Programme.
Mathias Jurek erwähnte, dass sein Büro bereits an den Adaptierungen für Entwicklungsländer arbeitet und was vom Umweltprogramm bereits getan wurde.
In this context, several ministers stressed the need for upgrading the UN Environment Programme (UNEP) into a UN specialized agency for the environment, so as to streamline UN operations in this field.
In diesem Zusammenhang betonten mehrere Minister die Notwendigkeit einer Aufwertung des VN Umweltprogramms (UNEP) zu einer VN Sonderorganisation für Umwelt, so dass die Aktivitäten der Vereinten Nationen in diesem Bereich gebündelt würden.
Some years ago, the neighborhood was declared to be "a disaster area" by the UN Environment Programme (UNEP).
Vor einigen Jahren wurde die Nachbarschaft dieses Bezirkes von dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) als ein "Katastrophenbereich" bezeichnet.
Earlier this year, the UN Environment Programme launched a climate neutral network - CN Net - to energize this growing trend.
In diesem Jahr gründete das Umweltprogramm der Vereinten Nationen mit CN Net ein klimaneutrales Netzwerk, um diesen wachsenden Trend anzukurbeln.
After its revision last year, GIZ's Environment Programme 2016-2020 now focuses on climate neutrality and sustainable procurement. Saraya | 27.02.2019
Die Aspekte Klimaneutralität und nachhaltige Beschaffung stehen im Fokus des Umweltprogramms 2016-2020 der GIZ nach dessen Überarbeitung im letzten Jahr.
The United Nation Environment Programme defines green economy as one that results in improved human well-being and social equity, while significantly reducing environmental risks and ecological damages.
Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen definiert die grüne Wirtschaft als etwas, was zu menschlichem Wohlergehen und sozialer Gerechtigkeit führt, wobei die Umweltrisiken und Umweltschäden deutlich verringert werden.
The country's economic reconstruction is based on the National Environment Programme adopted in 1996.
Der wirtschaftliche Wiederaufbau des Landes stützt sich auf das 1996 beschlossene nationale Umweltprogramm.
The importance of local market appropriateness is underlined in the latest UN Environment Programme (UNEP) Inquiry report on green finance development around the world.
Die Bedeutung der Zweckdienlichkeit der lokalen Märkte wurde im letzten Untersuchungsbericht des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) über die weltweite Entwicklung grüner Finanzierungen hervorgehoben.
Her work focuses on global environmental governance, the performance of international organisations, in particular the UN Environment Programme (UNEP) and the role of the United States in international environmental affairs.
Der Schwerpunkt ihrer Arbeit liegt auf Governancefragen globaler Umweltpolitik und auf der Rolle internationaler Institutionen - hier fokussiert sie besonders auf das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) sowie die Rolle der USA in internationalen Beziehungen.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Environment Programme" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
ladder: tool with steps for climbing up or down
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Environment Programme

Résultats: 305. Exacts: 305. Temps écoulé: 62 ms.