Building on extensive clinical experience and safety data, the lead program NOX-A12 has delivered top-line data from a Keytruda combination trial in metastatic colorectal and pancreatic cancer patients in 2018 and further studies are being planned in these indications.
Auf Basis von umfangreichen klinischen Erfahrungs- und Sicherheitsdaten lieferte das Lead-Programm NOX-A12 im Dezember 2018 erste Daten aus einer Kombinationsstudie mit Keytruda in Patienten mit metastasiertem Darm- oder Bauchspeicheldrüsenkrebs und weitere Studien in diesen Indikationen sind in Planung.
The lead program is a small molecule oral available PCSK9 inhibitor for lowering LDL cholesterol.
Das Lead-Programm ist ein oral verfügbarer PCSK9-Inhibitor zur Senkung des LDL-Cholesterins.
Dear Dare is an opportunity to ask your most challenging questions about the future of search, online advertising, competitive strategy, and platform innovation to Bing Ads' Lead Program Manager.
Bei „Dear Dare" haben Sie die Gelegenheit, dem Lead Program Manager von Bing Ads Ihre anspruchsvollsten Fragen zur Zukunft der Suche sowie zur Online-Werbung, Wettbewerbsstrategie und Innovation der Plattform zu stellen.
In this post, Aayaz Bhorania, Lead Program Manager for our Store Services team, provides some additional depth on our approach to geographic coverage.
In diesem Beitrag geht Aayaz Bhorania, Lead Program Manager unseres Store Services-Teams, ausführlich auf unseren Ansatz bei der geografischen Abdeckung ein.
Arik Cohen, Lead Program Manager for our Commerce and Licensing team, authored this post. - Antoine Currently, all the apps that are available in the Windows Store are free for customers...
Zudem werden anhand von Beispielen die Optionen für eine gewinnbringende Nutzung von Apps aufgezeigt. Dieser Beitrag wurde von Arik Cohen, Lead Program Manager unseres Commerce and Licensing-Teams, verfasst. - Antoine Derzeit können Kunden alle im Windows...
Arik Cohen, Lead Program Manager for our Commerce and Licensing team, authored this post.
Dieser Beitrag wurde von Arik Cohen, Lead Program Manager unseres Commerce and Licensing-Teams, verfasst.
This one image alone will revolutionize theories of planet formation, explained Catherine Vlahakis, ALMA Deputy Program Scientist and Lead Program Scientist for the ALMA Long Baseline Campaign.
"Diese eine Aufnahme allein wird die Theorien zur Planetenentstehung revolutionieren." Derartige Untersuchungen helfen auch, die mehr als vier Milliarden Jahre alte Entstehungsgeschichte unseres eigenen Sonnensystems genauer zu entschlüsseln.
Written by Marcin Otorowski, Senior developer and Lead Program Manager of RayPack Studio
Geschrieben von Marcin Otorowski, Senior Developer und Lead Program Manager von RayPack Studio.
In this lead program is about the contact by the customer.
In diesem Lead Programm geht es um die Kontaktaufnahme durch den Kunden.
We provide marketing support to improve your go-to-market strategy, support with closing a deal, and even lead generation through our Take the Lead program.
Wir unterstützen Sie bei der Verbesserung Ihrer Vermarktungsstrategie, bieten Support bei Vertragsabschlüssen und sogar Leadgenerierung - durch unser Programm „Take the Lead".
The company's lead program ETH42 is in preclinical development for treatment of a rare pulmonary disease, primary ciliary dyskinesia, and the company collaborates with AstraZeneca in the fields of asthma, chronic obstructive pulmonary disease, and idiopathic pulmonary fibrosis.
Das am weitesten fortgeschrittene Programm ETH42 des Unternehmens befindet sich in der präklinischen Entwicklung für die Behandlung einer seltenen Lungenkrankheit, der primären zellulären Dyskinesie. Das Unternehmen arbeitet gemeinsam mit AstraZeneca auf den Gebieten Asthma, chronisch obstruktive Lungenkrankheit und idiopathische Lungenfibrose.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.