Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Lead Programmierer

Exemples avec "Lead Programmierer" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Wir fühlen uns geehrt eine der Keynote-Präsentationen am ersten Tag halten zu dürfen und unser Lead Programmierer wird am zweiten Tag über Spieleprogrammierung auf Windows 8 Phones referieren.
We feel honored to hold a keynote presentation on the first day and our lead programmer will be lecturing about programming for Windows 8 phone on day 2.
Ich bin der Lead Programmierer bei einem großen Unternehmen...
I am a senior programmer at a large company... Victor
In Ihrer Rolle als Principal Stats Programmer arbeiten Sie als Lead Programmierer für mehrere Projekte, und sind verantwortlich für die Koordination von „programming staff activities" und für das Kontrollieren von Projektfortschritt und Projektergebnisse.
In your role as a Principal Statistical Programmer you will act as a Lead Statistical Programmer for multiple programs of projects, and will be responsible for coordinating programming staff activities and monitoring project progress deliverables.
Programmierung Als ein Programmierer liegt es in deinem Aufgabenbereich zielgerecht mit dem Lead Programmierer zu arbeiten und einzigartige Features in deinem Fachbereich zu prioritisieren und zu erstellen.
Programming As a programmer your responsibility is to work closely with the Lead Programmer to prioritize and build compelling features within your area of expertise.

Autres résultats

Auf der Tour bilden Harry Forster, als Lead-Programmierer, und Jason Baeri das Duo, hinter den Pulten.
Harry Forster was lead lighting programmer and director on tour along with Jason Baeri.
Der wohl bekanntester Entwickler bei uns ist Carsten Edenfeld, der als Lead- bzw. Senior-Programmierer an der bekannten Gothic Reihe mitgearbeitet hat.
The most famous developer within our team is Carsten Edenfeld, who worked as the lead/senior software engineer for the famous Gothic games.
Zu 1701 Zeiten war ich neben meiner Tätigkeit als Managing Director Related Designs auch der Lead 3D Engine Programmierer von 1701.
Back in the days, I was Managing Director at Related Designs and Lead 3D Engine Programmer for 1701.
Leader müssen Plattformen anbieten können, die einfach zu erwerben, zu programmieren, einzusetzen und zu aktualisieren sind.
Leaders must provide platforms that are easy to purchase, program, deploy and upgrade.
Ich habe Kode mit Klossy gegründet, um anderen jungen Frauen, dieselbe Möglichkeit zu geben das Programmieren zu lernen und sie so mit den Kenntnissen auszustatten, damit sie die nächste Generation technologischer Leader werden.
I started Kode With Klossy in order to provide other young women with the same opportunity to learn to code and empower them with the skills needed to become the next generation of leaders in tech.
Im Video unten spreche ich mit Tuyen Ngo, dem Programmierer hinter den Bossen, sowie mit Sebastian und Jamie, Art Director beziehungsweise Lead Animator, die den Bossen Leben eingehaucht haben.
In the video below, I catch up with Tuyen Ngo, the Programmer behind the bosses, as well as Sebastian and Jamie, respectively Art Director and Lead Animator who gave them life.
"Der aktualisierte Editor für strukturierten Text verbessert die Bedienerfreundlichkeit für Programmierer mit unterschiedlichsten Vorkenntnissen", erklärt Oliver Vogel, Team Leader Commercial Engineering bei Rockwell Automation.
"The modified structured text editor improves ease of use for programmers at different skill levels," said Andy Stump, business manager, Rockwell Automation.
VIDEOSPIEL-DESIGNER LEAD ARCHITECT SONY VITA & PS4 Shadow of the Beast konnte nicht von einem Programmierer gemacht werden.
So something like Shadow of the Beast couldn't be done by just a programmer.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Lead Programmierer" en allemand

Publicité

Résultats: 12. Exacts: 4. Temps écoulé: 61 ms.