Mein Mann abonniert das monatliche Paketprogramm und ich wollte Ihnen nur sagen, wie sehr wir dieses Programm genießen.
My husband subscribes to the monthly package program and I just wanted to tell you how much we enjoy this program.
Jedes Paketprogramm führt vollständig und deutlich alle Verfahren und Dienstleistungen auf, zu denen Sie berechtigt sind, ausführlich und mit klaren Zahlungsterminen
Each package program fully and clearly lists all the procedures and services that you are entitled to, in detail and with clear payment dates
Folgen Sie den Anweisungen in diesen Abschnitt für jedes SCCM-Paketprogramm, das Sie veröffentlichen möchten.
Follow the directions in this section once for each SCCM package program you want to advertise.
Sie können eines unserer Paketprogramme wählen oder Karen freie Hand lassen, Ihren Besuch individuell zu gestalten.
You can choose one of our package programs or allow Karen to tailor your special visit.
Bei diesen Anweisungen wird davon ausgegangen, dass Sie bereits über eine Sammlung mit den Zielsystemen verfügen, auf denen die SCCM-Paketprogramme veröffentlicht werden.
These directions assume you already have a collection with target systems where you will advertise the SCCM package programs.
Die thailändische Regierung hat dem Spitzenmarktsegment hohe Bedeutung zugemessen und eine Menge Paketprogramme für Touristen eingeführt, wie z.B. Golf- oder Flitterwochenprogramme.
The Thai government has attached great importance to the high-end market and introduced quite a few tourism package programs, such as the golf and honeymoon programs.
Wir kennen die Beschränkungen, denen Universitäten in Hinsicht auf ihre Budgets unterliegen. Das Universitäts-Paketprogramm berücksichtigt dies insbesondere dadurch, dass flexiblere Zahlungspläne angeboten werden.
We recognise the constraints that Universities face with regards to budgets and the University Pack program addresses this issue in particular by offering more flexible payment plans.
Dabei bestimmt Ihr entweder den Zeitpunkt und den Zeitrahmen Eures Aufenthaltes selbst oder greift auf eins unserer bekannten Paketprogramme zurück, die wir in definierten Zeiträumen anbieten.
You decide the date and the timeframe of your stay more or less by yourself - it is possible to plan your stay individual or to return to one of our well-known package programs, which we offer in defined time periods.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.