Sobald du es verstehst, wird das ganze Problem viel einfacher zu lösen.
Once you get it, the whole problem becomes much easier to solve.
Zufällig kenne ich jemanden, der dir bei deinem Problem helfen kann.
As it happens, I know someone who can help with your problem.
Spaß beiseite, wir müssen dieses Problem dringend angehen, bevor es eskaliert.
All kidding aside, we need to address this issue urgently before it escalates.
Sie planen, dieses Problem anzugehen, bevor es weiter eskaliert.
They plan to act on this issue before it escalates further.
Das Problem ist, dass sie damit auch alles andere auslöscht.
The trouble is, they erase everything else along with it.
Jedenfalls müssen wir dieses Problem so schnell wie möglich angehen.
In any event, we need to address this issue as soon as possible.
Subtrahiere zwanzig von fünfzig, um dieses Problem richtig zu lösen.
Take away twenty from fifty to solve this problem correctly.
Es ist kindisch, jemanden links liegen zu lassen, anstatt das Problem direkt anzusprechen.
It's childish to give someone the cold shoulder instead of addressing the issue directly.
Sie beschloss, das Problem direkt anzusprechen, anstatt es zu umgehen.
She decided to state the issue directly, rather than avoid it.
Da haben wir's, genau das Problem, das ich dir vorhin zu erklären versuchte.
There it is, the exact problem I was trying to explain to you earlier.
Wenn du das Problem weiterhin umschiffst, wird es nie gelöst werden.
If you keep walking around the problem, it will never get solved.
Sie versuchten, das Problem logisch anzugehen, aber es war ziemlich komplex.
They attempted to reason through the problem, but it was quite complex.
Bitte erkläre mir, wie du dieses Problem gelöst hast.
Please tell me how you managed to solve that problem.