Die neue Politik löste drei große Probleme in einem Aufwasch.
The new policy solved three major problems in one fell swoop.
Wir sollten alle möglichen Lösungen für dieses Problem in Betracht ziehen.
We should take into consideration all possible solutions to this problem.
Das Team entwickelte innovative Strategien zur Lösung der Probleme in unserem Betrieb.
The team developed innovative business solutions for the issues plaguing our operations.
Die Lieferzeit hat sich aufgrund von Problemen in der Lieferkette verlängert.
The turnaround time for delivery has increased due to supply chain issues.
Er war völlig blind für die Anzeichen von Problemen in ihrer Beziehung.
He was completely deaf to the signs of trouble in their relationship.
Wir beschäftigen uns derzeit mit mehreren Problemen in der Lieferkette.
We are currently dealing with several issues related to the supply chain.
Seine finanziellen Probleme in den Verhandlungen anzusprechen, schlug unter die Gürtellinie.
Bringing up his financial problems during negotiations was hitting below the belt.
Ihre Erklärung klärte das Problem in gewissem Maße, dennoch blieben Fragen offen.
Their explanation clarified the issue in some measure, yet questions still remained.
Durch ihr Gespräch konnten sie das Problem in gewissem Umfang lösen.
To some extent, they managed to resolve the issue with their conversation.
Sie holten eine Beraterin, um betriebliche Probleme in der Fabrik zu glätten.
They brought in a consultant to smooth out operational problems at the factory.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.