Télécharger pour Windows Premium
Publicité
ProgrammAbschluss

Traduction de "ProgrammAbschluss" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
programme closure
program completion
Dieser Vorschlag kann zu einer beschleunigten Verwendung der Mittel für Zahlungen für die betreffenden Programme führen, die bis zum Programmabschluss wieder ausgeglichen würde, so dass der Vorschlag haushaltsneutral bliebe.
This proposal may imply an acceleration in the use of payment appropriations for the programmes concerned, which would be compensated by programme closure, leaving the proposal as budgetary neutral.
Zahlung des Restbetrags und Programmabschluss
Payment of the balance and programme closure
Angefangen vom Program-Set-up (inkl. Budgetierung und Leistungsverrechnung), über das Scoping des Programms und laufende Controlling (inkl. Change Prozess), Programmkommunikation (Stakeholder-Management) bis hin zum Programmabschluss und „Go-Live".
Starting with the program set-up (including budgeting and cost allocation), to scoping of the program and ongoing controlling (including change process), program communication (stakeholder management) right up to program completion and "go-live".
Programmabschluss ist das Seilschwingen in der Halle, eine Mutprobe auch für die Erwachsenen.
Program completion is the rope swing in the hall, a test of courage for the adults.
Um Rechtssicherheit für die teilnehmenden Länder zu gewährleisten, sollten die besonderen Regelungen und Verfahren für das letzte Geschäftsjahr und für den Programmabschluss an die Bestimmungen für Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit" angepasst werden.
In order to ensure legal certainty for participating countries, it is appropriate to align the specific arrangements and procedures for the final accounting year and for the programme closure with the provisions applicable to cross-border cooperation programmes under the ETC goal.
Im Falle von Verbriefungstransaktionen sollte beim Programmabschluss sichergestellt werden, dass zumindest der dem Unionsbeitrag entsprechende Betrag gemäß den in der Haushaltsordnung festgelegten Grundsätzen für Finanzierungsinstrumente für die Verwirklichung des Ziels der Unterstützung von KMU eingesetzt wurde.
In the case of securitisation transactions it should be ensured at programme closure that at least the amount corresponding to the Union contribution has been used for the objective of supporting SMEs, in line with the principles relating to financial instruments set out in the Financial Regulation.
Darüber hinaus würde der Vorschlag es Zypern ermöglichen, seinen Kofinanzierungshöchstsatz von 85 % bis zum Programmabschluss anzuwenden.
Moreover, the proposal would allow Cyprus to apply the maximum co-financing rate of 85% for Cyprus until programme closure.
Um den Druck auf die nationalen Haushalte einiger Mitgliedstaaten zu verringern und dringend benötigte Investitionen in Zypern zu beschleunigen, sollte die Geltungsdauer des in Artikel 59 Absatz 4 Buchstabe f genannten Höchstsatzes von 100 % bis zum Programmabschluss verlängert werden.
In order to ease the pressure on the national budget of some Member States and to accelerate much-needed investments in Cyprus, the maximum contribution rate of 100% referred to in Article 59(4)(f) should be extended until the programme closure.
Die Umsetzung der Leitlinien für den Programmabschluss wird im Folgenden bewertet.
The following is an assessment of the implementation of the Guidelines on programme closure.
Darüber hinaus würde der Vorschlag es der Kommission ermöglichen, den für Ausnahmefälle bereitstehenden Kofinanzierungssatz von 85 % in Zypern für den EFRE und den ESF bis zum Programmabschluss anzuwenden.
Moreover, the proposal would allow the Commission to extend the exceptional co-financing rate of 85% for the ERDF and ESF in Cyprus until programme closure.
ABSCHNITT 5 PROGRAMMABSCHLUSS UND ZAHLUNG DES RESTBETRAGS
SECTION 5 PROGRAMME CLOSURE AND PAYMENT OF FINAL BALANCE
Die Bestehensnote fungiert als Meilenstein, der den Fortschritt in Richtung Programmabschluss anzeigt.
The passing grade acts as a milestone indicating progress towards completion of the program.
Lediglich nach dem Programmabschluss ausgestellte Einziehungsanordnungen führen systematisch zu einer Erhöhung der Forderungen und somit dieses Ertragspostens.
Only recoveries issued after closure systematically increase receivables and this revenue heading.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "ProgrammAbschluss" en allemand

Publicité

Résultats: 58. Exacts: 58. Temps écoulé: 33 ms.