Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
program, sending
Klicken Sie auf die Registerkarte Aktionen, und konfigurieren Sie mindestens eine Aktion, die durch den Task ausgeführt werden soll, beispielsweise Starten eines Programms, Senden einer E-Mail oder Anzeigen einer Meldung.
Click the Actions tab, and configure one or more actions for the task to perform, such as starting a program, sending an e-mail, or displaying a message.
Klicken Sie auf die Registerkarte Aktionen , und konfigurieren Sie mindestens eine Aktion, die durch den Task ausgeführt werden soll, beispielsweise Starten eines Programms, Senden einer E-Mail oder Anzeigen einer Meldung.
Click the Actions tab, and configure one or more actions for the task to perform, such as starting a program, sending an e-mail, or displaying a message.
Mit einem Task können Aktionen ausgeführt werden, beispielsweise Starten eines Programms, Senden einer E-Mail und Anzeigen einer Meldung.
A task can start a program, send an e-mail, or display a message.
Unter anderem können folgende Aktionen ausgelöst werden: Starten eines Programms, Senden einer E-Mail oder Anzeigen einer Nachricht.
That action can be: launch a program; send an e-mail; or display a message.
Überprüfen Sie die Liste der übertragenen Proben und überprüfen Sie dann die Vollständigkeit des Programms, senden Sie das fehlende Programm dann nochmals.
Check the list of downloaded samples and then verify the completeness of the program and resend the missing program.
Autres résultats
Sobald Sie ein Programm senden, sind Ihre Änderungsoptionen eingeschränkt.
Once you launch a program your options for changing it become somewhat limited.
Das sind Software-Programme, die Bitcoins senden, empfangen und aufbewahren können.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.