Das Rahmenprogramm wird die Zuhörer mit aktuellen Themen wie Trinkwasserversorgung, Nachhaltigkeit und Abwassermanagement auf den neuesten Wissensstand bringen.
The supporting programme will provide audiences with the latest information on current topics such as managing drinking water supplies, sustainability and wastewater management.
Das sechste Rahmenprogramm wird hier ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.
Das Rahmenprogramm wird in Form von sechs spezifischen Programmen horizontaler oder thematischer Art abgewickelt, die folgende Aktionen zum Gegenstand haben
The framework programme will be implemented through six specific programmes of a horizontal or thematic nature corresponding to the following actions
Beim Rahmenprogramm wird gedruckte Elektronik greifbar - im wahrsten Sinne des Wortes.
The supporting program will make printed electronics tangible-in the truest sense of the word.
Das Rahmenprogramm wird speziell von der SIMEI@drinktec zusammengestellt und durch weitere interessante Themen in den drinktec Bereichen abgerundet.
The supporting program will be put together especially by SIMEI@drinktec and be rounded off with many interesting topics in the drinktec areas.
Im Siebten Rahmenprogramm wird die Umweltforschung über das Thema Umwelt (einschließlich Klimawandel) durchgeführt.
Environmental research within the Seventh Framework Programme will be implemented through the 'Environment (including climate change)' theme.
Der Vorschlag für das Rahmenprogramm wird eine der wesentlichen Prioritäten der britischen Präsidentschaft darstellen.
The proposal for the framework programme will be one of the basic priorities of the British Presidency.
Das Rahmenprogramm wird je nach Entwicklung der Lage angepasst oder ergänzt.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.