Diese Variablen lassen sich sehr einfach codebasiert steuern.
You can control these variables in code very easily.
Ist das Ganze Codebasiert, muss nur das Ziel, oder die Dokumentenklasse die mit der Zeitlinie assoziiert wird, aufgerufen werden (AS2/AS3).
If they are code based, you just need to target the page's timeline, or the page document class associated with that timeline (AS2/AS3).
Im Ranorex-Testframework können Sie Ihre codebasierten API-Tests im selben Workflow wie Ihre UI-Tests (codebasiert oder nicht) erstellen und verwalten.
Use Ranorex Studio or the Ranorex testing framework to create coded API tests and code or codeless UI tests in the same workflow.
Autres résultats
Das bedeutet, dass mehrere Seiten mit derselben codebasierten Installation laufen.
This means that several pages run with the same code-based installation.
Das KeySecure-System bietet eine Lösung zur codebasierten Identifikation für die Echtheitsprüfung.
The KeySecure system offers a code-based identification solution for authenticity purposes.
Darüber hinaus wurde jedes Problem einzeln bewertet und durch codebasierte Verbesserungsvorschläge ergänzt.
Each problem was also assessed individually, together with code-based suggestions for improvement.
Es sind keine codebasierten Korrekturen oder Updates verfügbar.
Erstellung von Tests in Ranorex Studio ohne Programmierung oder mit codebasierten Tools
Create tests in Ranorex Studio using script-free or code-based tools
Im Gegensatz zu codebasierten Softwaretests, wo viele automatische Verfahren eine Rolle spielen, haben Usability Tester die praktische Nutzererfahrung im Blick.
In contrast to code-based software tests, where many automatic processes play a role, usability testers focus on practical user experience.
Hier finden Sie codebasierte Techniken zur nahtlosen Einbettung des vertrauten Google-Suchfelds in Ihre Websites.
Implementation guide Learn about code-based ways to seamlessly integrate the familiar Google Search field into your websites.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.