Nicht erschrecken, aber die Programme liegen im Source-Code vor und müssen vor der Verwendung selbst kompiliert werden.
Don't worry, but the programs are available in source code and must be compiled before use.
Sie können uns Ihre Daten in beliebiger Form zur Verfügung stellen: Wir sind in der Lage, alle gängigen Formate zu editieren, und auch das direkte Arbeiten im Source-Code oder in HTML sowie der Einsatz von speziellen Übersetzungsprogrammen und/oder -datenbanken ist bei uns an der Tagesordnung.
You may provide us with your data in any desired form: We are capable of handling all common formats, and are also familiar with working in source code and HTML, as well as using special translation tools and/or databases.
Alle diesbezüglichen Module liegen im Source-Code vor und können bei Bedarf sogar vom Kunden selbst geändert werden.
All relevant modules are also available as source code and can even be modified by the customers themselves if required.
Der Treiber ist eine „Userspace"-Library und wird im Source-Code geliefert.
The driver is a "userspace" library and is delivered as source code.
Kopieren Sie dann bitte den Banner-Code im Source-Code der Webseite, in der Position, die Sie gerne beim Banner haben wollen.
Then, copy and paste the banner code in the source code of your website, in the position that you wish to display the banner.
Ist die entsprechende Source-Datei (Java-Datei) gerade geladen, werden die Fehler-Zeilen mit einer roten Farbe direkt im Source-Code hinterlegt.
If the appropriate source file (Java file) is loaded straight, the error lines with a red color are deposited directly in the source code.
V2.10: Syntax-Highlighting für javac- und java-Fehler-Ausgaben, Zeilenmarkierung im Source-Code
V2.10: Syntax highlighting for javac and java error expenditures, line marking in the source code
Die Fundamentals for Puppet Schulungsunterlagen stehen Ihnen als Github Pages im Source-Code zum nicht kommerziellen Gebrauch zur Verfügung.
The Foreman training materials are available for you as github pages in source code for non-commercial use.
So können mit dem Team Foundation Server sowohl die Änderungen im Source-Code wie auch Bugs verfolgt oder Softwareprojekte gemanagt werden.
This way, using Team Foundation Server, it is possible to track both changes in the source code and bugs, or to manage software projects.
Symflower generiert vollautomatisch Unit-Tests und findet dadurch potentielle Overflows im Source-Code.
Symflower generates unit tests fully automatically and finds potential overflows in every source code.
Des Weiteren sieht es so aus, als ob eine Änderung im Source-Code notwendig wäre, um das zu ändern.
Furthermore, it appears a source-code change would be required to make the fix.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.