11.2 Der Käufer ist berechtigt, die eingebundenen WIBU-SYSTEMS-Softwarebibliotheken an die Distributoren und Endverbraucher seiner Computer-Programme und Daten mit diesen zusammen weiterzugeben und die WIBU-SYSTEMS-Laufzeitsoftware als Bestandteil seiner geschützten Software zu vertreiben.
11.2 The Buyer may also pass on the integrated WIBU-SYSTEMS software libraries to distributors and end users, together with its computer programs and data, and distribute the WIBU-SYSTEMS runtime software as part of its protected software.
Autres résultats
In der Zwischenzeit hatte mein ehemaliger Student Dr. Jörg Sameith sein Computer-Programm McRandom entwickelt.
In the meantime Dr. Jörg Sameith, a former student of mine, had created his computer program McRandom, which helps to improve game design.
11.1 Der Käufer ist berechtigt, die WIBU-SYSTEMS-Softwarebibliotheken, die für die Verwendung der WIBU-SYSTEMS-Schutzsysteme erforderlich sind, in seine Computer-Programme oder Daten einzubinden, um diese gemäß der Beschreibung in dem jeweiligen Handbuch vor unbefugtem Gebrauch zu schützen oder deren Nutzung zu messen.
11.1 The Buyer may integrate the WIBU-SYSTEMS software libraries required for the use of WIBU-SYSTEMS protection systems into its computer programs or data as described in the relevant manual in order to protect them from unauthorized use or to monitor their usage.
Hammer, Schraubenzieher und Pinsel werden abgelöst durch den Computer mit seinen unterschiedlichen Programmen.
Hammer, screw driver and brush are replaced by the computer and its various programs.
Man startet einfach seinen Computer, öffnet das Programm und es passiert alles automatisch.
Sometimes you start your computer, open up your program and everything happens automatically - and that song was really one of those songs.
Der Computer und sein Programm werden lediglich dazu eingesetzt, die körperliche Erfindung zu steuern, was der Grund für den Austausch des Wortes ist.
The computer and its program are used only to control a hardware invention, hence the change of word.
Diese Informationen können verwendet werden, um Ihren Computer und sein Browser-Programm oder mobile Endgeräte, die Sie zum surfen im Internet verwenden zu identifizieren.
This information can be used to identify your computer and its browser program or mobile devices that you use to surf the Internet.
Die Systemsoftware steuert die inneren Betriebsvorgänge der Anlage vom Mikroprozessor über die Terminals bis zu den Speicherplatten und verwaltet die Zugangsberechtigungen zum gesamten Computer mit seinen Programmen und Datenbeständen - nicht nur zu einem einzigen Programm.
The system software controls the internal operation of the system from the microprocessor to the terminals and the storage capacities, and manages the access authorizations to the entire computer with its programs and data stocks - not just to a single program.
2.3 Wenn Sie auf unserer Website unterwegs sind, können wir Informationen erfassen, mit denen sich Ihr Computer und sein Browser-Programm oder ein mobiles Gerät identifizieren lässt, mit dem Sie im Internet surfen.
When you browse our website(s), we may collect information which can be used to identify your computer and its browser program or any mobile devices that you use to surf the internet.
Experten haben sogar ein Computer-Programm erfunden, die Vision zu trainieren.
Experts have even invented a computer program that can train vision.
Mit Hilfe spezieller Computer-Programme simulieren und entwickeln wir mögliche Lösungen.
We use special computer programs to simulate and develop potential solutions.
Ein Computer-Programm, das alle Zugriffe auf Informationen in einer Datenbank regelt.
A computer program that regulates all access to information in a database.
Die meisten professionellen Computer-Programme sind in ihrer Bedienung eher komplex.
Most professional computer programs are very complex in their handling.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.