Weiter oben in diesem Tutorial haben Sie gelernt, wie HTML-Code in Seiten eingebettet wird, um ein Tumblr-Blog auf der Seite „events" hinzuzufügen.
Previously in this tutorial, you learned how to embed HTML into pages to add a Tumblr blog on the events page.
Wenn Sie wissen, wie HTML-Code funktioniert, können Sie Ihre eigene Rechnungsart hinzufügen oder bearbeiten: Diese werden unter/pdf in ihrer PrestaShop-Installation gespeichert.
If you know how to code in HTML, you can add your own invoice models or edit the existing ones: they are located in the/pdf/ folder of your PrestaShop installation.
Fragen dürfen keine ungültigen Token, wie HTML-Code oder Javascript, enthalten.
Question may not contain Invalid token, such as HTML, javascript
Legt mindestens eine OptimizeHTMLFlags -Konstante fest oder gibt sie zurück. Diese Konstante stellt dar, wie HTML-Code (HyperText Markup Language) auf den Seiten einer Website während der Veröffentlichung optimiert wird.
Sets or returns one or more OptimizeHTMLFlags constants that represent how the HyperText Markup Language (HTML) in the pages of a Web site is optimized during publishing.
Mit TeX werden Texte und Formeln in einer Sprache ähnlich wie html-Code formuliert und dann durch einen Compiler "übersetzt"; das Ergebnis sind Texte, deren Darstellung ästhetisch höchsten Ansprüchen genügt.
In TeX, text and formulas are written in a language similar to html and then 'translated' by a compiler. The result are texts whose design satisfies the highest aesthetic demands.
Autres résultats
Das hängt davon ab, wie die Seite im HTML-Code strukturiert ist.
This depends on how the page is structured in the HTML code.
Dies ist nur ein Beispiel wie man HTML-Code verwendet, um ein Formular zu erstellen.
Auf der linken Seite stellen Sie ein, wie Ihr HTML-Code aussehen soll.
On the left hand side you can choose how your HTML code should look like.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.