Gibt einen Filter im Format oder in der Sprache des Anbieters an.
Spécifie un filtre dans le format ou le langage du fournisseur.
In der App lassen sich die Fotos nach Größe, Format oder Auflösung sortieren.
L'application permet de trier les photos selon la taille, le format ou la résolution.
Zugriff auf beliebige Daten, unabhängig vom Format oder Speicherort
Accéder à toutes les données, quels que soient le format et l'emplacement
Zu jedem Projekt gibt es außerdem spezifische Unterlagen, deren Format oder Bezeichnung sich im Laufe der Zeit ändern können.
En outre, chaque projet génère sa propre série de documents dont le format et la dénomination peuvent évoluer au cours du temps.
Führen Sie schnelle Bearbeitungen durch, ohne das Format oder den Inhalt ändern zu müssen, sogar offline.
Éditions rapides sans modifier le format ni le reste du contenu, même hors ligne.
Einfache Verarbeitung unabhängig von der Datenquelle, dem Format oder dem Schema.
Faciliter le traitement indépendamment de la source, du format ou du schéma des données.
Filtern Sie ganz einfach nach Eigentümer, Projekt, Format oder Tag.
Il vous suffit de filtrer les informations par propriétaire, projet, format ou balise.
Es geht dabei jedoch nicht um Aussehen, Format oder Sprache der Verschreibung.
Elles ne portent toutefois pas sur l'apparence, le format ou la langue de la prescription.
Funktionen, um das Format oder Ein-und Ausgabe zu steuern
Les fonctions d'assistance pour contrôler le format ou l'entrée et la sortie
Ob Lage, Format oder Navigation - alles wird ermittelt und an die jeweilige Steuerung übertragen.
Position, format ou navigation, tout est déterminé et transmis à la commande respective.
Sie können die Größe der Bilder, deren Abmessungen, Format oder Farbe einstellen.
Vous pouvez choisir la taille des images, leurs dimensions, leur format ou leur couleur.
Sie können auch die Voreinstellungen durchsuchen, um das gewünschte Format oder Gerät schnell zu finden.
Vous pouvez aussi utiliser la fonction de recherche pour trouver rapidement le format ou l'appareil que vous voulez.
Dem Koordinator steht es frei, das Format oder die Mittel für die Bereitstellung dieser Daten zu wählen.
C'est au coordonnateur de décider du format ou des moyens à utiliser pour fournir au mieux ces informations.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.